設置

第七百一十二章為魔法公開化提供助力

  當天,菲利克斯頂著格林德沃的臉發表了一番勝利宣言,這篇感言將在未來的兩個星期占據非洲所有版面,甚至因為非洲獨特的混亂局勢,流傳到非魔法界。

  之后,菲利克斯回到聯合會總部,阿金巴德一臉振奮地告訴了他一個消息。

  如果不出意外,具有重要意義的國際巫師聯合會大會將在十月初召開。博恩斯女士將作為代表系統講述這三個月來一系列舉措所取得的成果和意義,以及他們與麻瓜政府談判的結果。

  自然,大會的目的是討論出一部具有《保密法》意義的法律,得出各種原則性問題,讓各國魔法部依此實行。可能要花上幾個星期,但好處是顯而易見的——

  巫師將重新凝聚成一個整體。

  而最讓阿金巴德充滿信心的是,作為魔法界唯二兩個仍然在世界舞臺上活躍的大法師之一,菲利克斯·海普將會確保律法得以實施。

  下午菲利克斯又去了一趟布斯巴頓魔法學校,以校董身份和馬克西姆夫人會面,他們其實不久前才見過,就在比爾和芙蓉的婚禮上,但馬克西姆夫人堅持邀請他到布斯巴頓。

  “不會是獎學金出了問題吧?”菲利克斯問,他沒清點過尼克·勒梅金庫里的財產,只是估計可以再用一兩百年。

  “古靈閣的妖精每年都會將一筆錢轉移到學校金庫里,”馬克西姆夫人面色不太好看地說,“他們會將相關信息寄給你。”

  “可能被我忽略了,”菲利克斯不動聲色地說:“每年給我寫信的人實在太多了。所以不是這個原因?”

  “當然不是。”

  “那是因為什么?”

  “菲利克斯,你是布斯巴頓學校的校董,但你錯過了三場校董會議。”馬克西姆夫人用低沉的聲音說,她的胸膛開始起伏起來。

  “我沒忘記這個身份。”菲利克斯立刻嚴肅地說:“我之前問過你,尼克根本不管事,所以我也和他一樣,沒打算插手學校的具體事務。”

  “那是兩碼事,菲利克斯。”馬克西姆夫人抗議道,“勒梅先生活了幾百歲,他的時間觀念和我們不一樣,而且我們也不會輕易打擾他…但你才二十多歲,你要我怎么跟學生說,學校董事發生了這么大事不聞不問?”

  “于是我留在布斯巴頓學校,四處溜達,還指點了幾個學生的魔法,最后在餐廳和學生吃了頓飯——但效果好得出奇。唯一有些尷尬的是他們管我叫‘愛普先生’,但情況就是這樣。”傍晚在新的副校長辦公室里,菲利克斯對博恩斯女士說:“我大概能猜到馬克西姆夫人的想法:扮演吉祥物,安撫人心。可能還有萬一出現問題,叫我過去幫忙的打算。”

  “她是一個負責任的校長。”博恩斯女士說:“可能在你看來有些小題大做,但對她來說維護和你的關系相當重要。否則為什么那么多魔法部看在你的面子上往聯合會派出人手?”

  菲利克斯遲疑了一下,他當然知道原因,但他開玩笑地說:“我以為是我出色的口才發揮了作用。”

  博恩斯女士嘴角微微翹起,似乎被這個說法逗笑了。

  “是啊,格林德沃占據了三分之一個非洲魔法界,可能也是因為這個原因。”說笑過后,她嚴肅地說,“菲利克斯,現在麻瓜政府方面提議合作完成一份官方資料——除了讓公眾知道我們談判的階段性成果,還有些別的東西——我希望你參與進來。這將是由雙方共同承認和認可的第一份資料,意義重大,而你在這方面有著豐富的經驗。”

  菲利克斯差點忘了自己還有個作家頭銜,雖然不怎么暢銷,但絕對專業對口。

  他想了想問:“目前進展到哪一步了?”

  “速度比之前已經大大加快了,但還有太多細節等著確認。”博恩斯女士說,“不過我們面對的不止是還算穩定的國內環境——雖然有反對者,但也不影響大局,但國際輿論上我們插不上手,再加上各種雜七雜八的組織,能影響和談的因素簡直數不勝數。我們在這段時間達成的默契,就是盡快拿出一份雙方都感到滿意的東西,避免出現意外…”

  “至于其它問題,先通通記在備忘錄上,留待以后完善。就像保密法一開始也不是現在看到的樣子…”

  她簡單介紹了最近的談判進展,然后再次發出邀請。菲利克斯答應了。

  夜晚。

  菲利克斯在辦公桌前閱讀博恩斯女士留下的資料,這里面很多重要的問題都是事先商量過的,只不過有些有進展,有些還存在異議,他需要趕上進度。

  辦公室的燈還亮著,桌上的金色小鐘指向十二點。菲利克斯抬起頭,發現瓦倫在自己的小桌上打著瞌睡,他微微一笑,將它裹在天鵝絨被子里。

  九月下旬,一部厚度超過兩百頁的書籍公開出版發售。兩個社會的媒體和出版社全力開動,讓這本書剛一發布就擺在無數人的案頭上,被拿來反復研究。其中一些內容被報紙用精簡的文字概括出來,引來輪番熱議,每一頁都能掀起輿論的浪潮。

  但事實上,與其說這是談判條約,不如說是由當局權威發布的與巫師有關的政治白皮書——至少很多記者私下里都拿它和政府報告進行比較。代表了雙方各自的立場、以陳述事實和目前取得的談判成果為主,還有對未來的舉措和期待。

  上面某些重要的話在未來可能作為雙方行事的依據,擴展成相關問題的法律。

  “《為魔法公開化提供助力》全書分為三個部分。第一部分又分為三個章節,分別闡述了雙方合作的重要意義、簡述巫師史、以及雙方在歷史上的交集。”赫敏一口氣說道,手指從目錄上劃過,翻到一個頁碼讀了一陣兒,然后抬起頭神情復雜地說:“負責談判的人一定花費了巨大的心思,為此絞盡腦汁——”

  “可它讀起來很枯燥,”羅恩說,“我有種在看《魔法史》課本的錯覺。”

  “這就是它的特點,是不是?盡量不帶個人感情色彩。”赫敏說:“但其實真正的觀點都被巧妙地隱藏了起來,不,是直白地展現給你看。”

  哈利看著她,如果是兩個月前他可能還無法理解這句話,但他最近有了新的感觸。

  “等等——”他從赫敏手里拿過書,翻到第三章飛快地瀏覽了一遍章節間的小標題,抬起頭若有所思地說,“我大概懂你的意思了,這上面的每個字出現在上面都是代表團爭取后的結果。”

  赫敏點點頭。

  “你們在說什么啊?”羅恩不耐煩地問。

  “看看這個,”哈利指著一頁說,“1917年——”“當時是第一次世界大戰期間。”赫敏插話道。“——呃,沒錯,”哈利繼續說:“一個叫諾厄·莉達女巫庇護生活的小鎮,噢,她的身份有點特殊,原本是個英國人,后來嫁到了法國…”

  “比爾和芙蓉?”羅恩在腦海中找出一個類似的例子,“只不過關系是反過來的。”

  赫敏警告他別打岔。哈利繼續說:“還有這個,當時魔法部擊退了敵對國家的巫師,包括接管了一支火龍大軍,嘿,這上面提到了斯卡曼德先生,他立下了大功。”他的語氣有些興奮。

  羅恩漸漸回過味來,“聽起來我們出了力?可巫師不是不參與麻瓜間的戰爭嗎?”

  “是這樣沒錯,但魔法部也有職責保護所在地區的普通人不受到魔法的威脅。”赫敏說,“特別是當一些巫師和麻瓜結合后,他們更傾向于保護身邊的鄰居,這種事在大規模的社會動蕩時期比較常見,魔法部有不少資料——呃,我是說違法檔案。”

  羅恩翻翻眼睛。

  “你的意思是,一些巫師自發在戰亂中保護鄰居,結果因為使用魔法被發現后遭受了懲罰?”

  赫敏的表情也有些尷尬,至少在這件事上,魔法部沒扮演什么正面角色。

  “不過真出了問題,一般也是罰點兒錢,基本不會判刑,更不會被送到阿茲卡班。”

  “好吧。”羅恩嘟囔說。

  “但總的來說,”赫敏微微提高音調,“這上面所展示的巫師形象基本都是正面的…也有些偷雞摸狗、戲弄麻瓜的,但你會發現這些人都受到了魔法部的懲罰,這已經很能說明問題了。”

  “還不止,”她繼續說道:“我認為第一部分內容最重要的是完整闡述了兩個觀點,它們的作用至關重要。第一個觀點自然是肯定巫師的作用,這上面提到了幾種魔法災害,一直以來都是巫師在暗處消弭這些危險的。第二個觀點——不知道你們有沒有發現,所有‘巫師’前面都帶著一個詞兒?”

  哈利低頭看了一眼。

  “英國巫師?英國?”

  “沒錯,這里面討論的都是英國的巫師,并模糊了不少純血巫師根本沒有國籍的事實。將整個問題置于國家內部層面上進行討論,不用擔心外來聲音——”

  “可是泛魔法聯盟?”哈利喃喃地說。

  “它們不一樣,哈利,不一樣。”赫敏耐心地解釋說:“盡管本質上它們都是減少巫師受到更多掣肘的,但面對的對象截然不同。前者——‘英國巫師’這個詞兒基本排除了其它國家的敢于,至少有借口拒絕將巫師事務拿到國際上討論和扯皮;后者泛魔法聯盟是對內最大程度上爭取巫師的自主權。”

  “聽起來好復雜。”羅恩此刻已經暈乎乎的了。

  “這些都是很嚴肅的政治議題,”赫敏嚴肅地說:“哪怕一個微小的概念都會給以后帶來連鎖反應,所以魔法部有段時間一直推脫一口氣制定出各種細則,想想看吧,巫師連律師這種職業都沒有…”

  “赫敏,”哈利說:“我知道你說的很對,但有一點你可能忽略了,那就是巫師自身的實力。你知道我剛剛想到了什么嗎?”他沒有等赫敏回答,而是自顧地說出答案,“是遠在非洲的格林德沃。”

  “兩個月前,也就是八月初的時候,我們從報紙上看到的有關非洲的局勢除了混亂還是混亂——那時國際巫師聯合會還沒有在海普教授的幫助下重拾威望——這一切都隨著一個人的出現發生變化。”

  “哈利。”赫敏緊張地說。

  “當時有不少人預測再過兩個星期,巫師將作為一股不受控的力量參與到地區爭端中。現在兩個月過去了,那里的局勢并沒有變得更混亂,反而徹底穩定下來——最危險的時候,格林德沃在一個晚上擊垮了三百名巫師,憑借一個人!甚至沒有一個人因此死掉,我不知道是不是誓言的限制…有時候我有一種錯覺,那就是海普教授似乎和格林德沃達成了默契,心照不宣,互不干擾…”

  “有報紙聲稱他們在醞釀一場史無前例的決斗,就像半個世紀前那場傳奇決鬥一樣,”赫敏的聲音微微顫抖,“當世兩個最強者,如果不是互相威懾,每一個都能對另外一個陣營造成恐怖的毀滅效果。”

  羅恩也說道:“所有巫師都發自內心地期待著,只是現在還不是時候。”

  “期待的人不止巫師界。”赫敏尖聲叫道。

  沒錯,期待的人不止是巫師,各國政府都注意到了這個問題,對擁有‘大法師’稱號的巫師顯得極為忌憚和好奇。蓋勒特·格林德沃和菲利克斯·海普這兩個人,前者似乎是個野心家,而且還曾是個失敗的野心家,但隨著他出現在埃及首都的巫師酒館后,威脅等級不斷調高。

  至于後者…似乎擅長一種名為古代魔文的魔法,還去過月球,具體的戰斗方面的才能雖然隱藏在迷霧中,但至少生存能力令人望塵莫及。

  這種對抗和分析實力的心思完全出自本能,幾乎每一個政權都會做類似的事,但不意味著他們打算和巫師開戰,尤其是和本國巫師開戰。

  他們真正難以忍受的是揣著核彈四處亂走的家伙…如果有機會,這樣的人自然越少越好。

  在這個過程中他們也發現一件奇怪的事。

  巫師間的實力差距似乎大得離譜,即便那些巫師普遍掌握著讓他們感到極為棘手的能力——比如幻影移形、在火焰上旅行、制造難以撲滅的厲火、折疊空間——但這些看似神通廣大的巫師卻在‘大法師’面前相形見絀。

  他們只能歸咎于魔法的神奇和詭譎。現代武器基本建立在物理學的基礎上,并延伸出很多分支,一切顯得有跡可循。但遺憾的是,以目前的科學理論還很難解析出魔法的原理。看看那些快把自己薅禿的科學家就知道了。

  “第二部分和第三部分…”

  類似的分析在世界各地進行著。差不多同一時間,格林德沃的宣言也隨著此前兩周時間的發酵擴散開來。

大熊貓文學    某霍格沃茨的魔文教授