設置

第441章 哈利真的很善良

  鄧布利多在夏洛克家里待的時間比起預料中更長。

  因為他受到了福爾摩斯一家人的熱情招待。

  面對福爾摩斯夫人,縱然是鄧布利多這樣在整個魔法世界首屈一指的巫師也有些無力應對。

  “我本來以為你們會讓我喝點兒什么,現在看來,這種期望簡直是悲觀到了可笑的程度。”

  直到走到國王路的路口,鄧布利多這才停下腳步,對著夏洛克說道。

  他摸了摸自己的肚皮,比起來到夏洛克家的那個時候,它有些微微鼓脹。

  “不得不說,夏洛克,你的母親給我的感覺就像是麻瓜世界的米勒娃。”

  鄧布利多苦笑著說道,“你知道的,有的時候我甚至有些怕她。”

  如果不是他們還要去辦事,夏洛克的父母甚至還想把鄧布利多留下吃晚飯。

  即便如此,剛剛那一頓甜點也讓鄧布利多大快朵頤。

  “先生,我覺得是你的自制力太差了。”

  夏洛克毫不客氣地說道,“一看到甜食就走不動路了。”

  “噗”

  哈利忍不住笑出聲來。

  但緊接著就感覺到這樣有些無禮,立刻收起笑容,假裝四處看風景。

  小天狼星就沒有那么多顧忌,立刻哈哈大笑起來:

  “說得好啊夏洛克!

  當年在我們上學的時候,親愛的校長先生就是如此。

  沒有想到二十年過去,他依舊還是當年的模樣。”

  鄧布利多輕輕搖了搖頭,轉向夏洛克和哈利:

  “你們肯定還沒有通過幻影顯形的考試吧?”

  眼見夏洛克并沒有回答的意愿,哈利連忙說道,“沒有,先生,我記得好像要年滿十七歲才行。”

  “很好,那么你們就需要緊緊抓住我的胳膊…”

  “等一等,鄧布利多!”

  小天狼星一聽這話就急了,“什么意思,你打算幻影移形帶他們去見斯拉格霍恩?”

  “沒錯。”

  面對急切的小天狼星,鄧布利多卻顯得非常隨和,“這是最方便、最快捷的一種方式,難道你有不同意見?”

  “當然有!”

  小天狼星瞪大眼睛,“你帶著他們幻影移開過去,那我干什么?就這樣睜大眼睛看著嗎?”

  “如果你不愿意,也可以閉上眼睛,小天狼星。”

  “噗”

  哈利忍不住笑出聲來。

  但緊接著就感覺到這樣有些無禮,立刻收起笑容,假裝四處看風景。

  “豈有此理!”

  小天狼星一下子就怒了,似曾相識的場景立刻讓他覺得鄧布利多是在報復,報復剛才他的嘲諷。

  “我也要去!”

  “我可不記得自己說過,要帶你去拜訪斯拉格霍恩。”

  “現在說也不遲。”

  “抱歉,小天狼星,我覺得這件事情并不適合你參與。”

  “你說不適合就不適合嗎?”

  “目前看來,是這樣沒錯。”

  “你…”

  “教父,別這樣”,哈利一看情況不對,連忙開口說道,“鄧布利多先生這樣說,一定有他的考慮。”

  小天狼星皺著眉頭看了看鄧布利多,又看了看望著自己的哈利,哈利的綠色雙眸滿是懇切。

  他的心一下子就軟了,索性轉向夏洛克:“夏洛克,你怎么看?”

  “我覺得鄧布利多先生說得很對,這件事情的確不適合你參與。”

  現場的氣氛頓時變得無比尷尬。

  哈利渾身發抖,大熱天的全身冷汗、手腳冰涼。

  小天狼星和夏洛克,還真就是一個敢問,一個敢說。

  不過出乎哈利意料的是,小天狼星在聽到夏洛克的話以后竟然并沒有生氣,反而顯得有些垂頭喪氣:

  “好吧,既然連夏洛克也這樣說,那我就在格里莫廣場等你們好了。”

  哈利立刻明白過來,看來在自己這位教父的心目當中,夏洛克的地位還真不是一般高。

  說完這句話,小天狼星又望向鄧布利多:

  “校長先生,既然你不愿意讓我幫忙,那拜托你在辦完事情以后,再把他們送回來。”

  “那倒不必,接下來我會送哈利去陋居。”

  鄧布利多到底是個講究人,在稱呼上稍稍文雅了一些。

  他并沒有像韋斯萊一家那樣把自己住的地方叫做洞穴居,“韋斯萊一家邀請哈利在那里度過暑假的剩余日子。”

  “你開什么玩笑!”

  小天狼星這次的反應比先前更大,“哈利為什么要去陋居過暑假?他應該要回格里莫廣場才對!”

  “因為再過幾個星期就是魁地奇世界杯賽。”鄧布利多平靜地說道。

  “這件事情我當然知道”,小天狼星不耐煩地說道,“可這跟讓哈利去韋斯萊一家住有什么關系?”

  “大概他們認為,讓哈利跟他們一起從陋居出發會比較方便?”

  小天狼星轉過頭,“哈利,你知道這件事情嗎?”

  “不知道”,哈利誠實地搖了搖頭,“羅恩放假之前對我說過魁地奇世界杯的事情,但到現在為止還沒有給我打電話。”

  “看吧,哈利壓根兒就不知道這件事情。

  亞瑟和莫麗想要接走哈利,至少也要問過我們的意見才…”

  話音未落,就聽到一陣撲棱翅膀的聲音。

  一只貓頭鷹晃晃悠悠朝著他們這個方向飛了過來。

  夏洛克和哈利一眼就認出了這只屬于韋斯萊家的貓頭鷹。

  埃羅爾。

  他搖搖晃晃飛到小天狼星肩膀上,似乎是累得夠嗆。

  小天狼星皺著眉頭從它的腿上取下綁著的一張頭皮紙,念了出來:

  親愛的小天狼星:

  我想你一定已經知道了魁地奇世界杯賽將在下下個星期一夜里舉行。

  這實在是一次千載難逢的機會——因為英國已經三十年與獎杯無緣了,球票很不容易弄到。

  亞瑟通過他在魔法體育運動司的關系,好不容易才弄到了幾張最好的票。

  為此我真心邀請你和哈利一起去看比賽。

  聽說鄧布利多教授將帶夏洛克和哈利去辦事,所以我們請求他在辦完事情以后就送他來洞穴居。

  當然,羅恩、金妮,包括我們韋斯萊全家所有人,都迫切想讓哈利留下,一直住到暑假結束。

  希望很快見到哈利。

你忠實的莫麗·韋斯萊  又及:代我們向鄧布利多問好,還有夏洛克!

  哈利聽小天狼星念完這封信,注意到埃羅爾蔫蔫地縮成一團,似乎已經精疲力盡,連忙解釋道:

  “埃羅爾上了年紀,體力不支,所以才會來得這么慢。

  去年如果不是海德薇和學校貓頭鷹幫忙,它差點就栽在路上,后來整整休息了三天才緩過勁兒來。”

  在念完這封信以后,小天狼星的臉色已經緩和下來。

  聽到了哈利的解釋,他更是覺得自己沒有了生氣的理由。

  “年紀大了確實折騰不動了。”

  他摸了摸埃羅爾的羽毛,嘴角露出一絲苦笑,轉向哈利:

  “陋居那兒的確不錯,如果你想跟他們住在一起,我完全可以理解。”

  說到這兒,小天狼星的聲音壓低了些:

  “但是…嗯…考慮一下吧。

  上次圣誕節以后,我又花了不少功夫收拾格里莫廣場,如果你想要一個不一樣的家…”

  夏洛克和鄧布利多對望一眼,隨即似笑非笑地看著小天狼星,沒有說話。

  哈利則是歪了歪頭看著自己的教父:“你的意思是說,讓我不要去陋居,留在格里莫廣場?”

  “當然,我想你不會愿意的。”

  眼見哈利已經明白了自己的意思,布萊克馬上說道:

  “我能夠理解,畢竟陋居那里更熱鬧。

  韋斯萊一家對你那么好,莫麗的飯還做得那么好吃。

  我只是覺得我——”

  小天狼星突然有些沮喪。

  因為他發現自己除了教父這個身份之外,甚至都找不到一個能夠吸引哈利的地方,來跟韋斯萊一家競爭。

  這一刻,他的心里甚至冒出這樣一個念頭:

  如果自己也有一個像秋·張或是金妮那樣可愛的女兒就好了。

  “教父,你在說什么呢?

  我當然愿意跟你住在一起——等快到魁地奇世界杯的時候,讓韋斯萊一家來格里莫廣場做客就好。”

  小天狼星凝望著哈利,目光中露出一抹意外,“你愿意,真的嗎?”

  “我當然愿意!”

  哈利堅定地說道,“陋居那邊的確是很熱鬧,但我留在這兒更加自在,但格里莫廣場才是我的家,因為那里有你。”

  在說完這句話以后,他不免有些無奈。

  明明對方才是成年人,竟然還要讓自己這個小男孩來安慰。

  簡直是倒反天罡。

  小天狼星的雙眼濕潤了。

  他定定地看了哈利片刻,隨即笑了出來。

  原本就英俊帥氣的面孔更是讓他此刻的笑容充滿了感染力。

  “放心好了,哈利!”

  小天狼星信心滿滿地說道,“我也能找到魁地奇世界杯的票,比亞瑟能找來的更好!”

  說完這句話,他忍不住感激地看了夏洛克一眼。

  正是福爾摩斯兩兄弟的幫助,才能讓他拿下梅林爵士團一級勛章,才能讓他有了跟魔法部要求待遇的底氣。

  “好了,鄧布利多,哈利和夏洛克就交給你了。”

  徹底放松下來的小天狼星轉向鄧布利多,“記得辦完事情以后把他送到格里莫廣場,而不是陋居,我會寫信跟亞瑟和莫麗解釋。”

  說著不等鄧布利多答應,他又轉向夏洛克:

  “夏洛克,你也一起來吧?好久都沒有過來做客了。”

  “可以。”夏洛克點了點頭。

  看著鄧布利多帶著哈利和夏洛克隨著一陣噼里啪啦的聲音消失在自己眼前,小天狼星臉上的笑容卻一直沒有消失。

  “魁地奇世界杯嗎…看來得去一趟魔法部了。”

  等到夏洛克再度恢復視覺能力,發現他已經來到了一片村莊。

  “你們沒事吧?這種感覺需要慢慢適應。”

  鄧布利多低頭關切地看著夏洛克和哈利,他詢問的主要對象還是哈利。

  因為他發現對比幻影顯形之前的狀態,夏洛克似乎并沒有太大變化。

  倒是哈利大口大口地呼吸著,似乎還沒有適應這種感覺。

  “我挺好的,比起上次的感覺好多了。”

  哈利揉了揉自己的耳朵,他總覺得自己的耳朵仿佛是很不情愿地離開了國王路,“但我還是更喜歡騎著掃帚飛行。”

  “上次?”

  “去威林加摩聽審的那次,韋斯萊先生也是用幻影移形帶我去的魔法部。”

  “是幻影移形嗎?”

  鄧布利多露出一個笑容,“以亞瑟的性格,我還以為他會用地鐵之類的方式過去。”

  哈利心說如果真是那樣,坐過站都是小事,如果沒有自己幫忙盯著,恐怕他們連車次都會坐錯。

  “這兒就是那位斯拉格霍恩教授的家嗎?”

  夏洛克看了看四周,發現這片區域竟然意外不錯,是個風景秀麗的小村莊。

  “這是他已逝父母所留下的地方,在霍拉斯卸下教師的重擔以后,就一直在這里安享退休生活。

  以往還在學校的時候,這是他放假時度假的地方,如今卻成了他永久的居處。”

  聽到鄧布利多的介紹,夏洛克立刻反應過來:“看來我們這位教授過得很不錯,我想他家里的存貨一定很豐富。”

  鄧布利多笑了:

  “你說得不錯,霍拉斯的家里不但有地窖,還有一座圖書館。

  這些年來,他除了去拜訪斯拉格霍恩俱樂部的舊成員之外,還經常在家里舉辦聚會。

  我得到可靠消息,他昨天剛剛從巴黎回來,這段時間應該不會馬上離開。”

  說到這兒,鄧布利多有些猶豫,從懷里取出一個小小的瓶子:

  “夏洛克,在進入霍拉斯家之前,需不需要來點兒這個。”

  “福靈劑?”夏洛克從懷里取出一個小瓶子,“我也有。”

  哈利見狀也從自己懷里取出一個同款小瓶子,“我也有。”

  鄧布利多驚訝地看著兩個小男孩,“這是西弗勒斯的作品,怎么你們都會有?”

  “斯內普教授送給我的圣誕禮物,為了感謝我揪出真正的兇手,”

  “我的福靈劑也是斯內普教授送給我的禮物,是我把媽媽和他的合照送給他的回禮。”

  鄧布利多:(。﹏。)

  這一刻,這位已經年過百歲的老校長突然發現,自己對于霍格沃茨的了解,似乎并沒有他想象中那樣了解。

  請:m.llskw.org

大熊貓文學    福爾摩斯在霍格沃茨