“哦,很遺憾,我并不是。”佩妮臉上堆出假笑,“巫師…不是每個人都能成為巫師的,即便巫師的孩子也不一定。”
哈利面無表情,點了點頭:“那請說說吧,你對霍格沃茨的了解,還有巫師們的事。”
佩妮結結巴巴地介紹著。
費農終于恢復了些力氣,他打量四周,可悲的發現——自己那桿雙管獵槍放在了臥室,而不是廚房。
半個多小時后。
哈利聽完佩妮冗長的敘述。
一個很奇妙,也很新奇的世界——這里的巫師竟然需要一根小木棍作為施法媒介,失去了媒介也就失去了施法能力。
獵魔人世界里的術士雖然在一些法術的釋放上,也需要不同的施法媒介,可她們也有不需要施法媒介就能釋放的法術。
而且…
威力并不是很強。
聽佩妮的描述,也僅僅局限于打掃衛生很方便的程度,當然,這也有可能只是她從一名家庭主婦視角去看待巫師的觀點。
但是,很奇妙。
能夠自由自在地改變外在物體的形態,甚至可以把一塊木頭變成動物。
魔法還能做到這種程度?
“信上說,我要用貓頭鷹給他們回信。”哈利低著頭,看著信上的內容,“貓頭鷹是什么,巫師對郵差的愛稱?”
“還是我理解的…那種會咕咕叫的貓頭鷹。”
“是后一種。”佩妮神色復雜地回答。
哈利點點頭,微微一笑:“那么,我親愛的佩妮姨媽,你有貓頭鷹嗎?我恐怕要借用一下。”
費農驚恐地搖了搖頭:“我們是正常人家庭,怎么會有那種東西!”
正常人…
哈利一挑眉。
在自己的這個世界里,巫師是和獵魔人一樣,被人類視為“異類”的嗎?
“那看來我得自己想想辦法了。”他站起來,推開門,走了出去。
雖然不知道貓頭鷹送信的原理。
生物的特性總不會有太大差別。
就像…白狼的每一匹馬都叫蘿卜,他所知的,白狼的每一位女朋友都是女術士一樣。
走出門,就看到一只貓頭鷹蹲在門口的籬笆上,聽到動靜,腦袋掰轉過來,聚精會神地盯著哈利。
“看來你就是我的郵差了。”哈利輕輕一笑,伸出了手,“能請你進去坐坐嗎,旅途勞累也需要好一點的地方休息,順便等我寫一封回信,好嗎?”
貓頭鷹咕咕叫了兩聲,跳上哈利的手臂。
佩妮看上去不是一個對巫師有多喜歡的人,但不得不承認,她確實是一位合格的家庭主婦。
她做的貓頭鷹食,得到了這只蘇格蘭圓臉胖雞的喜愛。
信送走了。
霍格沃茨的回應比哈利想的更快,只是下午,就傳來了一陣砸門聲,費農過去開門,門外是一個巨人。
“你好,我是霍格沃茨的,嗯…派過來接引哈利的員工,魯博·海格。”巨人開口,有些拘束,只是他的身形、他的長相,咧嘴一笑,差點把費農心梗給嚇出來。
“哦,好的,又一個怪胎。”費農嘟嘟囔囔,“進來吧。”
海格艱難地擠進屋子,看到在客廳里站著的哈利,鼻子一抽,帶了點哭腔:“哦,哈利,上次見到你,伱還是個小嬰兒。”
“你很像你爸爸,哦,眼睛也很像,他也是金褐色的雙眼。”
“謝謝。”哈利點了點頭,向后退了半步。
龐大的身軀總是會給人帶來壓迫感。
更不要說…
哈利現在的身軀,在人類里都算極瘦小的。
他下意識往自己肩上一摸,空蕩蕩的——真糟糕,一把劍都沒,別說銀劍,就是能有一把鋼劍就好了。
人類?
不像是,人類很難長出這么龐大的身軀——骨骼就不支持。
是亞人種?半身人、精靈那樣的種族?還是說巨魔、巨人?
“你好,先生。”哈利深吸口氣,手在腰間揣著,準備隨時釋放法印——普通獵魔人,哪怕強如白狼、雷索那種程度,阿爾德法印都不能對大體型生物造成多少影響。
他是個例外。
即便是巨人,也不能抵抗他釋放出的阿爾德法印。
“您是霍格沃茨的教授?”
“霍格沃茨是一所還會接受非人種族的學校教派嗎?”
海格炸毛,字面意思上的炸毛,頭發蓬松炸開,臉憋得有些紅:“哦,非人種族,我可憐的小哈利,你怎么會產生這種想法。”
“我是人,一個正常的人類,只是骨架大了些。”
“霍格沃茨是一所好學校,沒有那些奇奇怪怪的狼人、巨人之類的生物。”
是…嗎?
哈利心里報以懷疑。
海格深吸了口氣,把“混血巨人”之類的字眼丟到腦后,把自己臃腫的身體塞進沙發里坐下,朝著躲在廚房的費農一家開口:“您好,可以來一壺茶嗎?”
“如果是紅茶,再多來半勺奶就更好了。”
佩妮立馬把自己腦袋縮了回去。
海格又看向站著的哈利:“快坐下,我們好好聊聊吧。”
哈利遲疑半拍,點了點頭,在另一張沙發上坐下。
“我不是霍格沃茨的教授,我是霍格沃茨的鑰匙保管員。”海格歡快地說了起來,“為了和鄧布利多校長爭取到這份工作,那可是相當不容易,其他教授們都想來接你。”
“但我是鄧布利多校長最信任的人之一,他把這項工作交給了我。”
他挺著脖子,很是自豪。
哈利點點頭,從口袋里取出霍格沃茨的需求表,擺在桌上:“我該怎么去準備上學的這些東西。”
“先生你會帶我過去購買嗎?”
“雖然我很不想這么說,可并沒有錢,我姨夫一家恐怕也不愿意掏這個錢。”
廚房里。
費農大聲開口:“我才不會掏錢,讓他去瘋瘋癲癲的瘋人院,學一堆讓人變得瘋瘋癲癲的把戲!”
這個肥胖的姨夫,他恐懼魔法的威力。
但他的嘴并不怕。
在阿爾德法印下,桌子都碎了,唯獨他的嘴完好無損。
“你怎么敢這么說巫師。”海格拳頭硬了,聲音里夾雜些許憤怒。
哈利擺擺手:“冷靜點。”
“像我這種情況,霍格沃茨會替我準備這些嗎?”
哈利的話很管用,海格重重哼了一聲,把頭擺回來:“哦,不,哈利你們就不用使用他們的錢,麻瓜的錢在我們巫師世界不管用。”
“實際上,你的父母——你應該知道你父母的事?”
“他們給你留下了一筆可觀的遺產。”
遺產?
對哦!
哈利猛地驚醒,自己怎么忘記這么重要的東西了。
他猛地轉頭,看向端著茶壺從廚房里出來的佩妮姨媽:“佩妮姨媽,我父母留給我的遺產呢,你們手里有多少?”
不等佩妮姨媽開口。
海格就先一步解釋起來:“不不不,遺產不在這些麻瓜手里,鄧布利多先生也不會放心把那些東西交給他們。”
“都由鄧布利多先生替你保管著。”