設置

第九百七十三章四字經

  終于有所收獲了,手抄本抄寫的正本,一定有點價值,要不然誰閑著沒事抄它?

  這時陳文哲高興起來,就算不是古董,這些書也肯定有點價值。

  還有,這可是手抄本,說明原本稀少,找不到代替的,才會手抄一本。

  如果不是孤本,不是找不到代替品,誰會閑著沒事抄一堆書?

  “史記、大越史記,咦,這大越史記就有好幾本?”

  稍微看一眼陳文哲就放下,接著查看其他書籍,這些都是手抄本,而且是手工裝訂起來旳書籍,很好辨認。

  稍微數了數,這里的這種史書,還真是不少。

  不用說,這不知道是誰的收藏,最后居然也落在了這家小店里。

  “老板,這些書籍怎么賣?”

  那位女店主看了陳文哲一眼,道:“那是手抄本,很貴,每本三十六萬!”

  陳文哲一愣,這么貴?三十六萬啊,國內那些黑心老板,也不敢隨意叫這種價吧?畢竟這是鋼筆書寫的手抄本!

  “老板,三十六萬盾!”

  就在此時,跟著陳文哲的翻譯開口道。

  陳文哲這才反應過來,這三十六萬也不貴啊,合人民幣一百塊。

  這女店主絕對是看人下菜碟,她就是認出了陳文哲是華夏人,才會出了這么一個價格。

  相比南越人,給出這么一個價格,肯定是有點坑人。

  但是對于陳文哲來說,一百塊倒是不貴,但是,這終究不是市場價。

  此時再看書架上的一大溜書籍,陳文哲就比較滿意了。

  這肯定是子孫不肖把老一輩一個字一個字抄下來的史書,當垃圾處理了。

  但是,這些不肖子孫要是不賣,他去哪里找這么多南越史料?

  雖然不是正版古籍,但是手抄本也有一些研究價值。

  最多考證一下,看看抄的對不對,只要跟其他古籍比對一下,有沒有價值就清楚了。

  再說,陳文哲也不用這么麻煩,他只要回溯一下,就知道這些手抄本到底是怎么來的了。

  稍微看了一下,陳文哲就有點驚嘆。

  沒想到這么一回溯,居然追根溯源,看到了一位收藏界的大佬。

  陳文哲不得不感嘆,別人生的時候好啊!

  早生幾十年,那個時候搞收藏機會才多。

  放下手中的一本南越史記,陳文哲很是感慨,南越人也不容易,他們國家的歷史,卻只能去找別的國家的人抄。

  抄就抄吧,你抄回來了好好保護也行,現在又淪落到了書店之中。

  通過回溯,陳文哲可算是發現了不少有意思的事情。

  之前他只能是羨慕南越人,他們不只是能收藏自己國家的青花瓷蓋房子,還能收藏大批小鬼子的好東西。

  現在好了,他們國家的大批古籍,居然都被彎彎那邊的一位大收藏家弄走了。

  通過回溯,陳文哲了解了事情始末,感覺還真是有點好笑。

  不過,現在不是嘲笑人家的時候,而是應該落井下石,連這些手抄本也給他們弄走。

  這里的書籍不少,一本一本慢慢的看,發現確實是一整套。

  甚至這些書籍還有編碼,可以讓后來者,清楚的觀看整個南越的歷史。

  陳文哲看了一眼在旁邊的女店主,她恐怕不知道,這些就是他們國家的文明史吧?

  南越在五代以前屬華夏郡縣,其歷史為國史的一部分。

  至后晉天福四年(939年),越人吳權開始獨立。

  其后繼以丁、黎、李諸朝,據說皆有“史記”。

  可惜這些王朝或因享國短暫,或因動亂頻繁,其史記皆散佚無存,難以考究。

  據彎彎那邊的學者研究,南越現存史籍可考者,至陳朝(1226—1400)始。

  陳朝及以下后黎、阮諸朝,皆依華夏例設置史官,所修撰之國史有多部均以“史記”命名。

  同時,私人撰著史書中,亦多有以“史記”題名。

  很顯然,陳文哲看到的第一本術,就是一個阮朝的史記,只不過好像不是官修史書,而是民間私人著作。

  當然,這里面也有官修史書,而且還有不少。

  在這里較有影響,且以“某史記”題名的官修史著,稍微翻看就看到了好幾個版本。

  第一種是黎文休《大越史記》,這人是南越自主后,陳朝(12261400)時期的著名學者。

  他所著《大越史記》,于陳圣宗紹隆十五年(1272年)奉敕編成。

  因為真品藏在彎彎,所以這部史記早就被國人研究明白。

  而通過回溯,陳文哲也知道,這位黎文休書寫的《大越史記》,是目前所知南越歷史上,編撰最早的官修史書。

  也是南越13世紀以前,出現的一部內容較為豐富的史書。

  據南越現存漢籍文獻來看,此書也是南越自主建國后,編撰的第一部以“史記”題名的官修史書,其后還有潘孚先《大越史記》。

  潘氏的《大越史記》與黎文休所撰書同名,成書于(后)黎仁宗延寧二年(1455年)。

  而內容上則上接黎文休《大越史記》,記述陳朝陳太宗以后至與(后)黎太祖時期,明軍退出安南的史事,實際上是黎氏書的續編。

  這本此書成書于后黎朝立國后不久,后黎朝是明朝軍隊,從越南撤走后建立的王朝。

  由于民族情感的激揚,后黎朝尤重修撰國史。

  潘氏的續編,順應了這一潮流,因而在南越獲得極高評價,這就讓它可以與黎氏原編媲美。

  故越南《四字經》稱譽云:“文休孚先,才長于史,本紀修纂,漢之班固”。

  有意思吧?咱們有三字經,而人家是四字經。

  最后還吹出來了個漢之班固,也不知道現在這些南越人,讀到這里會有什么感想?

  嗯,他們也不用讀了,因為根本就不會讀!

  一邊翻一邊看,這些并不全是史書,比如說四字經,這里也有一本。

  當然,最有價值的肯定是史書,所以陳文哲最先挑選出來的全是史記。

  比如《大越史記全書》、《大越史記前編》、《大越史記》,加上前面的兩種,總共是五種,而且都是官修正版。

  可惜這些都是手抄本,不是原本,要不然價值就更大了。

大熊貓文學    我的系統不正經