設置

六百二十八章 孤獨的人

  Cindy在舞臺上蹦蹦跳跳的唱了四首歌,讓現場的觀眾終于有一種他們在韓國的感覺了。

  不然之前不打烊樂隊一直都在唱英語和華語歌,真的給他們一種在看外國演出的感覺。

  哦不對,他們本來就是在看外國人演出。

  Cindy唱了四首歌后,舞臺就再次交還到了不打烊樂隊的手上。

  嘉賓嘛,肯定分量不能比主咖還要重。

  稍微休息了十幾分鐘的不打烊樂隊,再次給大家帶來了他們的經典華語歌,和正在歐美火爆的英語歌。

  不過在聽多了之后,現場的觀眾們,多少心里都感覺有些差點意思。

  一般韓國的歌手,如果去國外演出,比如去日本、華夏,或者美國開演唱會,那都會唱一些當地的歌曲。

  Cindy去年去華夏開演唱會的時候,就唱了不打烊樂隊的歌呢。

  這是一種回饋外國粉絲支持的行為。

  在韓國人眼里,這也是很正常的一件事。

  但是外國的歌手到韓國來演出,一般就很少會唱韓語歌了。

  不管是北美的一線巨星,還是日本的偶像組合,都是只唱他們自己的歌。

  現在不打烊樂隊來韓國演出,唱了那么多歌,但是也沒有韓語歌。

  這就讓現場的觀眾們有些遺憾。

  說真的,哪個國家的人,不希望外國明星來演出的時候,為自己準備當地語言的歌呢?

  這是一種被人重視的感覺!

  大家都用帶著期待的眼神,看向了舞臺上的不打烊樂隊。

  雖然知道可能性非常低,這樣一個國際大樂隊,沒理由專門來討好韓國這一小個市場,甚至不打烊樂隊壓根以前就沒有來過韓國,這次也是來錄一個華夏的綜藝節目而已。

  但是大家還是有一絲念想,萬一呢?

  面對各種期待的眼神。

  葉未央雖然沒有和觀眾們進行任何語言的交流。

  但是卻神奇的讀懂了他們的想法。

  一首《Sugar》唱完后,葉未央一邊微喘著氣,一邊用英語和觀眾們互動道:“通過大家的眼神,我好像讀懂了一些什么。”

  “沒想到,我們精心準備的禮物,已經被猜到了?”

  聽得懂英語的觀眾們,立馬驚訝的捂住了嘴。

  難道?!

  “沒錯,為了這次街頭演出,我們樂隊專門為首爾的朋友們,準備了一首韓語歌!”

  “雖然我的韓語不太好,但是這首歌,是我自己譜曲的!”

  葉未央笑嘻嘻的揭開了這個驚喜。

  他可絕對不會承認這首歌的歌詞是他自己寫的。

  一方面,他確實不會韓語啊!

  一個不會韓語的人,幾天寫出一首韓語歌,那也太離譜了,借口都沒地方找。

  另一方面,這首歌的歌詞真的太口水了。

  高情商的說,就是非常有中毒性。

  葉未央可不希望他金牌作詞人的牌匾,砸在這首歌上!

  方文山去給各種女團寫了幾首口水歌后,可沒少被調侃晚年不保,是不是換號了之類的....

  所以葉未央是絕對不會承認這首歌的歌詞是他自己寫的。

  但是要胡謅一個作詞者也不容易。

  還好現在是網絡時代。

  柳云晴問起了,葉未央就拿他在網上認識了一個韓國音樂人為借口,搪塞了回去。

  再加上本來柳云晴也沒有刨根問底的想法,韓國市場也不在彩虹計劃的主要重心上,這才算是揭過了這茬。

  “雖然歌詞不是我寫的,但是我為了這首歌,認真學習了如何唱好!”

  “這是我第一次唱韓語歌,如果發音有什么不對的地方,希望大家多包容哦!”

  “感謝!”

  最后一句“感謝”,葉未央是用韓語說的。

  這更讓現場的觀眾們驚喜了。

  不懂英語的人,連忙前后左右的問,葉未央剛才說了什么。

  而那些聽懂了的觀眾,也是激動的在向四周不斷告知著。

  一聽不打烊樂隊要表演韓語歌,大家這回是真的都徹底激動了!

  “啊啊啊啊!!!”

  “不打烊樂隊!!!最高!!”

  “期待期待!!”

  要的就是這種被重視的感覺!

  “那么,一首《외톨이야》(孤獨的人),送給大家!”

  略帶沉重感,但是卻又有強烈中毒性的旋律搖滾音樂,響徹在了舞臺上。

  這首《외톨이야》雖然歌詞簡單了一些,但是編曲還是非常優秀的,兼具了流行性和中毒性!

  可以說是典型的“KPOP”搖滾,是獨樹一幟,只有韓國音樂圈才會玩的一種搖滾風格。

  嗯,當然,除了韓國人,其他國家基本上不把這種風格當做“搖滾”的,通常都是歸類為POP流行。

  (孤獨的人啊,孤獨的人啊)

  (孤獨的人啊,孤獨的人啊)

  沒有前奏,直接將副歌前置。

  葉未央一邊踩著踢踏舞的小碎步,一邊唱起了這首充滿中毒性的韓語歌。

  “看看,看看我,好好的看著我的雙眼看吧…”

  一些如果直譯成中文,會顯得非常大白話的韓語歌詞,充滿節奏感和灑脫味道的,從葉未央的口中不斷吐出。

  不過這些在葉未央眼里非常大白話的歌詞,聽到現場的觀眾耳朵里后,卻讓他們立馬嗨了起來。

  這首歌雖然不斷的在高喊“孤獨的人啊孤獨的人啊”

  但是整首歌的節奏非常強烈,編曲也很華麗,根本一點都沒有“孤獨”的味道。

  就像五月天那首《傷心的人別聽慢歌》一樣,這首《孤獨的人》,也是在表達“孤獨的人別聽傷感歌”的意思。

  “孤獨的人啊,孤獨的人啊,嗒哩滴哩嗒啦嘟”

  “孤獨的人啊,孤獨的人啊,嗒哩滴哩嗒啦嘟”

  不斷重復的中毒性旋律和歌詞,以及那讓人聽了就像跟著一起搖頭晃腦的“嗒哩滴哩嗒啦嘟”。

  再配合上葉未央為了這首歌專門學習的一小段踢踏舞小碎步,配合上他在舞臺上不斷搖晃腰肢的那種騷氣感。

  一種單獨一人,也要徹夜狂歡,音樂不停的感覺,立馬就上來了。

  韓語歌有一個非常明顯的特點。

  就是HOOK記憶點部分會不斷的循環,副歌會有很多段,爭取能夠讓聽眾在一首歌的時間里,就深深的記住這首歌最關鍵的部分,達到洗腦的部分。

  這也是為什么“KPOP”一直被譽為中毒性極強的音樂,并且能夠在亞洲通吃的原因。

  不需要懂歌詞,只需要聽一遍,就能夠記在心里,并且冷不丁的就會在無聊的時候突然進入腦海。

  比如。

  而這首《孤獨的人》,同樣擁有非常非常能夠讓人中毒的記憶點。

  葉未央拿著話筒,晃動著身體,跟著洗腦的旋律,不斷地高聲唱著。

  “孤獨的人啊,孤獨的人啊,嗒哩滴哩嗒啦嘟”

  請:m.vipxs.la

大熊貓文學    樂隊的盛夏