不知道那個東方惡魔會怎么玩,昨天他去問過了,對方還提醒他不要搞出人命。
提及這個他就氣的很,明明是她想玩,什么讓他不要搞出人命?
不過對方不想弄出人命,他還是松了一口氣,這也算是個好消息。
千雁在郵輪上,不過她早就上去了,那些人不知道她在,也碰見不了她。
幾天后,郵輪停靠在目的地小島,從停泊的地方還是看得出來這里精心布置過,沒有誰懷疑有問題。
“這里空氣果然是新鮮。”
“遠離城市的喧囂,在風景這么漂亮的地方觀看節目,是一個明智的選擇。”
“現在我一點都不后悔將那個重要項目推遲,這一趟來得太值了。”
“真漂亮,今后有機會我一定還會來,希望霍克先生的節目多在這里舉行。”
拉金·霍克:不,你們不會期待的。
尼克·布里斯:許多事情他都不能預料,但這件事能預料,他們能在這里呆很久,呆到看到這些美麗的風景都會嘔吐。
客人們通過寬敞的道路,以為沒一會兒就能看到漂亮的建筑,即便不如拉金·霍克的莊園大,也不會太差,肯定會讓他們滿意,他們十分信任拉金霍克。
然而,十分鐘后,他們望著小路的盡頭,看著那一個個的帳篷有些不可思議。
地面都沒有好好清理過,沒有鋪上漂亮的鵝卵石,與他們腳下這條干干凈凈的小道實在有些不配。
還有帳篷周圍的雜草,一些翻起來的泥,都代表著這里十分簡陋。
帳篷雖然都是新的,可只從外表就讓他們覺得很廉價。
不,這和他們想的完全不一樣。
不少人露出疑惑的眼神,很快恍然,認為這是那些表演者住的地方,他們只是被帶過來提前參觀。
“霍克先生,這是表演者住的地方嗎?”有人興致勃勃地問,“有這么多帳篷,看來霍克先生真的是打算玩個大的,是將所有表演者都弄過來了?”
“啊,那可真刺激。”
“有些期待呢。”
“不知道表演者什么時候過來。”
“越來越期待霍克先生的安排了。”
拉金·霍克:不,你們絕不會期待。
尼克·布里斯:上帝都猜測不到會這樣,所以他原諒這群人猜不到。
“霍克先生?”
見拉金·霍克沒說話,有人出聲叫他,他們隱約感覺現在的拉金·霍克好像有些不對勁。
拉金·霍克這時才開口了,甚至退后了兩步,對方這么多人,他真的有點怕被打。
不過他想起了這里都是自己的人,也不怕他們沖過來,但他還是選擇再退后兩步。
“各位尊貴的客人們,這里確實是表演者的住所。”
見眾人都笑了出來,拉金·霍克捏緊手心:“現在,你們就是這群表演者。”
“霍克先生,清楚你在說什么嗎?”
“這個玩笑并不好笑。”
“我也不太喜歡這樣的玩笑,霍克先生,還是說正題吧,不要玩鬧了。”
“趕緊宣布下接下來有什么節目,繼續玩鬧下去天都要黑了,或許我應該提醒你一下,快到用晚餐的時間了。”
拉金·霍克拄著拐杖,臉上帶著笑容,他沒有辦法和別人說,他真的不想露出這種奇怪的笑容。
“各位,我沒有興趣開玩笑,接下來你們所有人都是表演者。這些帳篷是你們的住所,至于你們要怎么表演,明天早上我會將劇本散發給你們。”
------題外話------
明天見,
這個世界明天完。
1秒:m.xbiquwo.cc