“不知道,可能海格帶回來的蜘蛛卵里面還藏著一個小的吧。”
納爾遜兩手一攤,靠在放置冥想盆的柜子上,打量著校長室里的陳設。
福克斯正在酣睡,鄧布利多坐在自己的椅子上盯著自己微笑,順手按下了一旁的鈴鐺,海格勾著頭坐在他的對面,臉上滿是懊惱與自責,湯姆則背對著他們站在鄧布利多用來放置雜物的書架前,仿佛能從一家五口的合影里看出花來。
在他和湯姆帶著海格回到城堡時,鄧布利多便已經站在大門口準備偶遇三人了,即便夜色已深,鄧布利多還是穿著常服,看起來風塵仆仆,仿佛剛從外面回來一樣,而進入辦公室后清冷的環境也佐證了這一猜想,在燃起壁爐中的火堆后,校長室里才稍稍暖和了一些。
火光在四人的身上繪出一道道迥異的光影,在聽到納爾遜明顯敷衍的回答后,鄧布利多也沒有為此生氣,只是屋內的氛圍很快在沉默中變得迥異起來。
“我懷疑是送給海格蜘蛛卵的那個人偷偷在校內安置了另一只母蜘蛛,但是霍格沃茲的防護無懈可擊,”湯姆嘆息一聲,轉過身,丟出了一個更加重量級的建議,“只有可能是學生甚至教授帶進來的,我建議給所有校內人員服用吐真劑,這明顯是一個針對霍格沃茲的陰謀。”
“湯姆…”鄧布利多啞然失笑。
湯姆的建議看似從頭到尾都在為霍格沃茲著想,這無疑是一個消除風險的穩妥辦法,但卻根本無法實施。
“服用吐真劑盡管只有在大劑量的情況下才會造成明顯的后遺癥,誰也不知道小劑量的吐真劑對小巫師會不會造成傷害,這與霍格沃茲保護學生的辦學初衷相悖,更何況,這是一種被魔法部嚴格管控的魔藥,退一萬步講,即便魔法部和校董會同意了這項提案,學生家長會怎么看鄧布利多教授?怎么看學校?”納爾遜和湯姆一唱一和,“這是癡人說夢。”
“好了好了,”鄧布利多笑著擺擺手,“你們兩個不用在這兒表演了,霍格沃茲建校千年來沒有一天是沒有被強敵環伺的,但我們在任何時代的激蕩下都堅持了下來,對于這種不敢拋頭露面,利用神奇動物投石問路的人,我們不必太過擔心,你們兩個,要對自己的母校有信心啊。”
“砰砰!”
校長室的門被敲響了,緊接著,一臉怒容,一看就是剛剛睡下就被叫起來的麥格怒氣沖沖地走了進來,她只是掃視了一圈辦公室,便明白發生了什么情況。
“納爾遜,湯姆,”她指著兩人,面色不善地說道,“可算讓我抓到關你們禁閉的機會了。”
身軀龐大的海格被她自動忽略了。
“米勒娃,我很抱歉,這么晚打擾你,”鄧布利多面露歉意,指了指海格,“能幫我把海格帶回寢室嗎?我怕這么晚他會有危險。”
“好的,教授。”麥格毫不溫柔地把海格拽了起來,拉出了校長室,臨走前再次瞪了兩人一眼。
“你們有麻煩了,我有時候都不敢惹米勒娃,”在房門關上后,鄧布利多微笑著調侃道,“所以你們還有什么想要給我說的嗎?”
“在海格的同意下,我對他施放了攝神取念,他的極易被人篡改過,在還原后,我得知給海格蜘蛛卵的人叫艾維,將另一只蜘蛛送進霍格沃茲的可能也是他,”納爾遜換了一幅正經的面孔,將海格和那個人的相遇原原本本地講了一遍,“他的身上有一件死亡圣器標記的掛墜,我不確定他是不是紐蒙迦德那邊的人。”
“死亡圣器的標記嗎?”鄧布利多沉默片刻,拉開抽屜,取出一條金色的掛墜向納爾遜展示,“是這樣的嗎?”
“和您的一樣,教授?”
“這個人可能和紐蒙迦德無關,有很多追求圣器力量的人都擁有這樣的飾品,”鄧布利多將掛墜放回,“我以前也追求過它們,任誰也不會想到,最終擁有死亡力量的人并不是我們當中的任何一個。”
“您對這個人有印象嗎?他雖然口音奇怪,但是英國人的相貌。”
“我沒有聽說過,”鄧布利多搖搖頭,“可能正如他自己所說,是個從遠方漫游而來的旅行者。”
從校長室離開的納爾遜和湯姆向寢室的方向走去,一邊走,納爾遜一邊在口袋里摸著什么。
“你在找紙嗎?”
“沒有,”納爾遜搖搖頭,取出兩枚小銀球,辨認過上面的標記后,將其中一枚塞進了自己的耳朵里,“以防萬一,萬一那個送蜘蛛卵給海格的人是圣徒,事情就能簡單很多。”
“紐蒙迦德有這種精通神奇動物的人嗎?”湯姆不屑地搖搖頭。
“萬一呢?他們就喜歡搜羅各種非主流的人才,”納爾遜用魔杖操控著小球上的旋鈕,“搞不好紐特跳反了呢。”
“你可真敢想,”湯姆撇撇嘴,目光猛地望向前方昏暗走廊的拐角處,厲聲呵道,“誰在那?”
“哈哈哈,終于讓皮皮鬼大人逮到了兩個——”
一個半透明的幽靈腦袋從墻角探了出來,發出咯咯咯的怪笑,但當他看清兩人的面容時,瞬間像被扼住了喉嚨一般打斷了恐嚇,嘴里擠出讓人聽不懂的怪聲。
納爾遜放下小球,微笑著問道:“怎么了?皮皮鬼大人,你逮到了兩個什么?”
“哈哈,”皮皮鬼發出干笑,搓著手遁入了墻壁中,只露出一個頭在外面,“納爾遜大爺,您怎么半夜不好好休息呢,這讓我很擔心啊。”
“謝謝。”納爾遜沖他微笑著點點頭,但早已溜之大吉的皮皮鬼已經沒空回應了,只有角落里兩只略有色差的碧綠眼睛瞪了他一眼,“喵”地一聲遁入了黑暗之中。
“你攤上事了。”湯姆同情地看了納爾遜一眼,“需要我給寢室門施惡咒嗎?不過我覺得那可能對它也沒用。”
“該來的總會來的,”在看到問號的瞬間,納爾遜便已經產生了本能的恐懼,臉上愈合很久的傷痕隱隱作痛,但他還是強裝鎮定,繼續擺弄著小球,“好了,讓我問問那是何許人也。”
耳朵里塞著的小球發出若隱若現的銀光,安德烈的聲音很快傳了出來。
“該死…哪位?你知道現在是幾點嗎?如果沒有正事,就等著去南極喂企鵝吧!”
安德烈充滿怒意又無比無力的聲音從小球中傳來,他罵罵咧咧地詢問著納爾遜的來意,在納爾遜制造出這種可以借助中樞全球通訊的魔法道具后,紐蒙迦德的高層幾乎人手配發了一個,這也使得那些反人類的暗號和手勢徹底退出了歷史舞臺。
只是這些小球并沒有先進的來電顯示功能,所以被呼叫的人并不知道訊息是從哪里傳來的。
“安德烈,”納爾遜在走廊中壓低聲音,小聲說道,“如果沒記錯的,通向南極的航線在我這里,不要輕易剽竊別人的創意。”
“哦?納爾遜?!等等!”小球中傳來衣物摩擦的聲音,安德烈似乎正在從床上爬起來,甚至傳來了照明咒的魔咒聲,“該死,我的燈呢?”
“你不用起床,安德烈,”納爾遜說道,“我只是有點兒簡單的事情想要問你。”
“反正我都已經起來了,”安德烈穿好了衣服,點亮了燈,嘟囔著,“你一點兒也不關心老人家…聽說鄧布利多一直在迫害你,我還以為你要回來了呢,別的不說,茨威格真的很想你。”
“他想打我也不是一天兩天了,”納爾遜撇撇嘴,“前段時間在美國,如果不是我跑得快,可能已經被他包圍抓住吊在波士頓港的燈塔上了。”
“這是個好主意。”
“什么?掛燈塔嗎?”
“沒錯,你可真是個活閻王,”安德烈贊嘆道,“我老早就看那群亂花錢又辦不成事的圣徒不順眼了…好了,說正事吧,你要問什么?體諒體諒我老人家吧,我已經一個星期沒睡好覺了。”
“好吧,”納爾遜左右環顧了一圈,再次壓低聲音,問道,“你有往英國派人嗎?”
“英國不是有你的人嗎?”安德烈反問道,“那個神經病一樣總是幻想自己是一只企鵝抱著冰塊開會的家伙,他不是從克拉科夫帶了一大群人找你去了嗎?說到這兒,我必須再次重申一遍,這種大規模的人事調動必須提前…”
納爾遜輕輕地將小球從耳朵里掏出來,拿遠了一些,沖著在一旁看戲的湯姆苦笑著搖了搖頭,估算著時間,等待了大概三十秒,將小球塞了回去。
“…你明白了嗎?”
“我明白了,下次一定,”納爾遜的語氣認真到仿佛剛剛真的認真聽話了一樣,“所以英國除了企鵝的人以外并沒有其他的紐蒙迦德巫師?”
“是的,如果巴里那小子沒問題的話,興許會去那接著騷擾格林德沃大人的姑婆,但是你知道的,他現在走路都成問題,怕是沒有這種精力了。”
不知道從什么時候開始,安德烈變得像一個真正的老頭一樣,宛如家里的長輩一般絮絮叨叨,說個不停,有的時候說這正事就開始關心周圍的人,那些瑣碎的話語讓納爾遜聽著不由得鼻頭一酸,幾年前,他還是一個新潮的喜歡探險的老頭,在聽到最喜歡學生的死訊后就突然變成了這樣。
“你能和鄧布利多申請提前畢業嗎?我這里真的很缺人手,特別是在你甩手跑了以后,魔法工廠里的事情全得叫我盯著,讓我一個老人家學這種新潮的東西也太難為人了,更難過的是,我可能是這里最懂它的人。”
“你還是服老了,安德烈,”納爾遜嘿嘿笑道,“我建議你原地退休。”
“怎么可能?還有很多事沒做完呢。”安德烈嘆息一聲,語氣變得沮喪起來,“說真的,找時間回來一趟吧,我覺得巴里可能熬不過我了,格林德沃大人說第二塞勒姆的酷刑讓巴里的情況更加惡化了,他還讓我們不要擔心,他一定會好的,可這怎么能讓人不擔心呢?連格林德沃大人都開始用這種拙劣的謊言來安慰別人了…到時候找迪佩特一起來送送他吧。”
“安德烈…迪佩特校長他,”納爾遜咽了口唾沫,搖搖頭,說道,“已經死了。”
“什么?!”
“他服用了伊莎貝爾的藥,想要孤注一擲,抓住阿黛爾——就是那個在第二塞勒姆幸存下來的小姑娘,但是被我阻止了,”納爾遜將小球靠近,緊貼嘴唇,“但他的崩潰已經無法阻止了…這件事你不要告訴巴里,或許格林德沃說的是真的呢。”
“連你也開始安慰我了嗎?”
即便隔著小球,納爾遜也能感受到對面安德烈的頹然,他甚至能夠想象到這個面容猙獰的老人從椅子上滑落的模樣,格林德沃在收留了巴里和懷特后并沒有太過教導他們的空閑,這兩個與格林德沃關系最近的圣徒幾乎是安德烈一手帶大的,就像幾年前的納爾遜的一樣。
“這可不是安慰,安德烈,”納爾遜認真地說道,“我找到了一種可能挽救默然者的方法,有另外一位默然者朋友配合我,巴里并非結局已定,剛好我找他有事,過段時間我去紐蒙迦德找他吧。”
“真的嗎?巴里總在念叨你呢,”安德烈想要信任納爾遜,但這種說法實在是太離譜,他強打起精神,開心地說道,“等你來了,我帶你好好逛逛,紐蒙迦德今年可算大變樣了!”
“好啊。”納爾遜微笑著關閉了小球的通訊,沉默地將它塞進口袋里。
“納爾,不要擔心,”湯姆拍了拍他的肩膀,“未來的你已經做到了,不是嗎?”
“或許,”納爾遜搖搖頭,目光變得堅定起來,“即便是為了讓成功的未來變得確鑿,我也應該做好完全的準備,不能讓未來的我焦頭爛額下去了。”
說罷,他掏出另外一枚小球,按動按鈕吩咐道:“幫我查一個人,名字叫艾維,不要只在巫師里查。”
放下小球望向湯姆,納爾遜表現出了強烈的熱情:“我要開始實驗了。”
地址: