設置

第229章 德姆斯特朗

  馬車飛得更低了,正以無比迅疾的速度降落,站在前三排的同學急忙后退。

  然后,所有的小巫師就驚天動地的一陣巨響,嚇得不少人都渾身一顫,可憐的納威還踩到一個斯萊特林五年級同學的腳。

  只見那些馬蹄砰砰地落在地面上,個個都有菜盤子那么大,那一下一下好像都踏在了小巫師們的心口上。

  眨眼之間,馬車也降落到地面,在巨大的輪子上震動著,同時那些金色的馬抖動著它們碩大的腦袋,火紅的大眼睛滴溜溜地轉著。

  車門上印著一個紋章,那是由兩根金燦燦的十字交叉的魔杖組成,每根上都冒出三顆星星,就在羅爾夫打量那枚徽章的時候,車門打開了。

  一個穿著淺藍色長袍的男孩跳下馬車,彎下身子,在馬車的地板上摸索著什么,然后打開一個金色的旋梯。

  他畢恭畢敬地往后一跳,就看見一只閃亮的黑色高跟鞋從馬車里伸了出來。

  光是這只鞋子就有兒童用的小雪橇那么大,后面緊跟著出現了一個女人,塊頭之大,是他們這輩子從未見過的。

  這樣,馬車和那些銀鬃馬為什么這么大就不言自明了,所有人似乎都驚得倒吸了一口冷氣。

  他們這輩子只見過一個人的塊頭能跟這個女人相比,那就是海格,不少人都懷疑他們倆的身高幾乎沒有差別。

  當她走進從門廳灑出的燈光中時,大家發現她有著一張很俊秀的橄欖色的臉,一雙又黑又大水汪汪的眼睛,還有一只很尖的鼻子。

  她的頭發梳在腦后,在脖子根部綰成一個閃亮的發髻,她從頭到腳裹著一件黑鍛子衣服,脖子上和粗大的手指上都閃耀著許多華貴的蛋白石。

  鄧布利多教授開始鼓起掌來,同學們也跟著拍起了巴掌,許多人踮著腳尖,想把這個女人看得更清楚些。

  她的臉松馳下來,綻開一個優雅的微笑,伸出一只閃閃發光的手,朝鄧布利多走去。

  鄧布利多雖然在平時看起來也是高個子,但吻這只手時幾乎沒有彎腰,甚至還需要稍微踮起腳尖。

  “親愛的馬克西姆夫人,”他說,“歡迎您來到霍格沃茨。”

  “鄧布利多教授,”馬克西姆夫人用低沉的聲音說,似乎還夾雜著一絲驚訝:“我希望您一切都好,似乎您的狀態不錯,看來傳聞中說您回復青春的傳言是真的?也許我們私下里可以交流一二?!”

  “非常好,謝謝您,但是那只不過是一場魔藥意外,我也沒什么心得。”鄧布利多教授面帶歉意的說道。

  “我的學生。”馬克西姆夫人似乎也不是很在意,點了點頭然后說著,用一只巨大的手漫不經心地朝身后揮了揮。

  小巫師們剛才似乎是只顧盯著馬克西姆夫人,這時才注意到大約十二三個男女學生已從馬車上下來了,此刻正站在馬克西姆夫人身后。

  從他們的模樣看,年齡大概都在十八九歲左右,一個個都在微微顫抖。

  這是不奇怪的,因為他們身上的長袍似乎是精致的絲綢做成的,而且誰也沒有穿斗篷。

  有幾個學生用圍巾或頭巾證裹住了腦袋,他們都抬頭望著霍格沃茨,臉上帶著警惕的神情。

  “卡卡洛夫來了嗎?”馬克西姆夫人問道。

  “他隨時都會來。”鄧布利多說,“您是愿意在這里等著迎接他,還是愿意先進去暖和暖和?”

  “還是暖和一下吧。”馬克西姆夫人說,“可是那些馬…”

  “我們的保護神奇生物老師會很樂意照料它們的,”鄧布利多說,“他處理完一個小亂子就回來,是他的…嗯…他要照管的另一些東西出了亂子。”

  “估計是炸尾螺。”身邊的賈斯汀小聲的笑著對羅爾夫說道。

  “我的駿馬需要力氣很大的人才能照料好,”馬克西姆夫人說,似乎懷疑霍格沃茨的保護神奇生物老師能否勝任這項工作,“而且它們性子很烈…”

  “我向你保證,海格完全能夠干好這項工作。”鄧布利多微笑著說。

  “很好,”馬克西姆夫人說,微微鞠了一躬,“您能否告訴這個海格一聲,這些馬只喝純麥芽威士忌?”

  “我會關照的。”鄧布利多說,也鞠了一躬。

  “來吧。”馬克西姆夫人威嚴地對她的學生們說。于是霍格沃茨的人群閃開一條通道,讓她和她的學生走上石階。

  剩下的則是繼續站在那里,等候著德姆斯特朗代表團的到來,有些人已經凍得微微有些發抖了。

  大多數人都眼巴巴地抬頭望著天空,一時間四下里一片寂靜,只聽見馬克西姆夫人的巨馬噴鼻息、跺蹄子的聲音。

  就在這時…

  “你聽見什么沒有?”厄尼突然突然問道。

  以羅爾夫的聽力,自然是早就聽到了,一個很響很古怪的聲音從黑暗中向他們飄來:

  那是一種被壓抑的隆隆聲和吮吸聲,就像一個巨大的吸塵器沿著河床在移動…

  “在湖里!”格蘭芬多那邊李·喬丹大喊一聲,指著湖面,“快看那湖!”

  他們站在俯瞰場地的草坪的坡上,可以清楚地看到那片平靜的黑乎乎的水面。

  不過那水面突然變得不再平靜了,湖中央的水下起了騷動,水面上翻起巨大的水花,波浪沖打著潮濕的湖岸。

  然后,就在湖面的正中央,出現了一個大漩渦,就好像一個巨大的塞子突然從湖底被拔了出來…

  一個黑黑的長桿似的東西從漩渦中凡慢慢升起…接著小巫師們就看見了船帆索具…

  慢慢地,氣派非凡地,那艘大船升出了水面,在月光下閃閃發亮。

  它的樣子很怪異,如同一具骷髏,就好像它是一艘剛被打撈上來的沉船遺骸,舷窗閃爍著昏暗的、霧蒙蒙的微光,看上去就像幽靈的眼睛。

  最后,隨著稀里嘩啦的一陣濺水聲,大船完全冒了出來,在波濤起伏的水面上顛簸著,開始朝著湖岸駛來。

  片刻之后,他們聽見撲通一聲,一只鐵錨扔進了淺水里,然后又是啪的一聲,一塊木板搭在了湖岸上。

  船上的人正在上岸,小巫師們可以看見這引起人經過舷窗燈光時的剪影。

  他們學生的身型似乎都很高大,跟克拉布和高爾差不多…

  然而當他們更走近些、順著草坪走進門廳投出的光線中時,羅爾夫才發現他們之所以顯得塊頭很大,是因為都穿著一種毛皮斗篷,上面的毛蓬亂糾結。

  羅不由想到:怪不得穿貂會成為一種時尚。

  不過領著他們走向城堡的那個男人,身上穿的皮毛卻是另一種:銀白色的,又柔又滑,很像他的頭發。

  “鄧布利多!”那男人走上斜坡時熱情地喊道,“我親愛的老伙計,你怎么樣?”

  “好極了,謝謝你,卡卡洛夫教授。”鄧布利多回答。

  卡洛夫的聲音圓潤潤甜膩膩的,當他走進從城堡正門射出的燈光中時,他們看見他像鄧布利多一樣又高又瘦。

  但他的白頭發很短,他的山羊胡子末梢上還打著小卷兒,沒有完全遮住他那瘦削的下巴。他走到鄧布利多面前,用兩只手同鄧布利多握手。

  “親愛的老伙計霍格沃茨,”他抬頭望著城堡,微笑著說,“來到這里真好啊,真好啊…威克多爾,快過來,暖和一下…你不介意吧,鄧布利多?威克多爾有點兒感冒了…”

  卡卡洛夫示意他的一個學生上前,當那男孩走過時,周圍瞬間傳來了一陣接著一陣的驚呼聲。

大熊貓文學    霍格沃茨的位面商人