設置

第六十九章 交談

  “請到書房來吧。”

  卡特警惕的看了一眼公寓的窗戶外。

  “最近不怎么太平。”

  他搖了搖頭,顯得有些無奈和焦慮。

  修斯坦點點頭,然后起身和卡特一起,向著二樓走去。

  順著樓梯直接上到二層,面向大街的一側就是卡特·倫道夫先生的書房,進入書房后,一直跟隨的管家自覺的退出房間。

  克勞德開始打量起這個小小的房間。

  書房面積不大,墻布是暗紅色的,讓人隱約感覺到主人的陰沉憂郁。房間的角落里擺著一把小提琴和放煙草的一個小盒子,壁爐前的木板上一把折刀將書信穿到一塊,卡特做試驗用的工具和藥品仿佛是忘了收拾,堆在書桌上。做試驗用的桌子,仿佛被某種酸素染上點點黑斑。

  卡特給修斯坦搬來了椅子,邀請修斯坦坐下后,開始了兩人的話題。

  “你是調查員嗎?”

  卡特的話語相當的直接了當。

  “是。”

  修斯坦點點頭,而這時卡特的表情就沉郁了下來。

  “你的父親?”

  他求證似的看向修斯坦。

  “死了。”

  外面小雨逐漸變大,修斯坦沒有什么表情,他的父親已經離開很久了,時間會逐漸沖淡感情,雖然修斯坦的心中還有一種莫名的感動,但經過黃衣之王的事件后,他的感情已經開始減少了,至少修斯坦是這樣認為的。

  “抱歉,他是一個很厲害的調查員。”

  反倒是這位卡特·倫道夫,有些感慨的回復,“那么,你的父親離開之前,有告訴你那座教堂...”

  卡特明顯還是更關注陰森教堂里的發生的事情。

  “那個盒子,我已經妥善的收起來了。”

  修斯坦知道卡特要說什么,所以提前打斷了他的話,修斯坦直面黃衣之王后,就不太想直接提及那些禁忌的存在,他也往真正的調查員方向發展。

  “那些怪異”、“可怕的惡魔”、“地獄的低語”...

  修斯坦寧愿用這些詞語來代替不可名狀的終極恐怖,輕易不會說出他們的名字。

  “那個邪惡的宇宙智慧造成了多少傷害啊...”

  在了解到修斯坦妥善處置了小盒子里的光輝之偏方三八面體后,卡特終于松了口氣,微笑著開了個玩笑:“我以為你不準我進你的家門,是因為我看起來很兇呢。”

  修斯坦也泛起一絲苦笑,很顯然卡特并不是一個擅長開玩笑的人,不過修斯坦很高興,至少某種程度上來說,當地警方并沒有將街道居民的死亡懷疑到他的頭上,或者沒有注意到他也住在那條街道。

  兩人之間那種詭秘的氣氛緩緩瓦解,他們仿佛就像是很要好的朋友一般,互相說著一些生活上的瑣事,又或者是探索這個世界時發生的一些奇聞異事。

  隨著兩人聊天的深入,修斯坦更加了解和明白面前這個看似強大的調查員的故事。

  卡特·倫道夫和他不一樣,這位偉大的調查員一輩子都在嘗試逃離清醒世界的乏味和限制,進入夢境之地的誘人美景,踏上傳說中其他維度的林蔭大道。

  修斯坦了解到,卡特的一生相當的稀奇古怪和孤獨,他曾與一位來自南卡羅來納的神秘主義者,研究過喜馬拉雅地區的祭司使用的原始那卡語,并得出了不少驚世駭俗的結論,兩人交往甚密,但后來他們也斷了聯系。

  修斯坦在前世的書籍上讀到過這個故事,事實上,正是卡特目睹了那位神秘主義者在一個薄霧肆虐、瘋狂而又恐怖的午夜鉆進一片古老墓地里的一個陰濕惡臭的墓穴中,再也沒有出來。

  而修斯坦也開始說起自己的一些故事,那些米戈,伊斯,但修斯坦知道,關于自己現在所有力量的一些事物,他不打算和盤托出,更不打算讓倫道夫知道所有關于它的事情。

  兩人聊得火熱之時,書房外,那位“健壯”的管家敲了敲門。

  “沃倫,怎么了?”

  知道是自己的管家,卡特皺了皺眉頭,按道理除非是非常緊急的事情,沃倫是不會來打擾自己的。

  他向修斯坦致歉:“我的管家沃倫,也是我的朋友。”

  修斯坦點點頭:“如果你不介意,我可以和你一起去看看?”

  他也想知道這位傳奇調查員更多的事情,反正修斯坦現在也是孤身一人,無牽無掛。

  除了暫時寄養在家族的廷達羅斯,他的獵犬。

  “當然!”

  卡特欣然應允,帶著修斯坦推開了書房的紅漆木門。

  “卡特,勞倫斯來了...”

  叫做沃倫的健壯管家看見兩人一同出來,只是稍稍一愣,然后似乎有些難言之隱的小聲對著卡特說。

  “是他啊。”

  卡特轉過頭,他似乎很容易就相信了修斯坦。

  “勞倫斯·伊德,他是一個盜墓賊,只是,在一次盜墓的時候遇見了一些非常糟糕的事情,也許他和他的朋友盜取了一些他們永遠不應該觸碰的東西,或者惹怒了某些不可知的存在...”

  伴隨著卡特的介紹,兩人下樓,一個相當憔悴,頭發已經掉了不少,剩下的毛發散亂的披在頭上,仿佛受了巨大折磨的年輕男人出現在修斯坦和卡特的面前,他正坐在沙發上,顫顫巍巍的拿著一個茶杯,茶水不停的在杯中晃動,這位叫做勞倫斯的人似乎處于一種極度恐慌的狀態。

  “卡特,救我,你一定要救救我!約翰死了!”

  叫做勞倫斯的男人看見并肩走來的卡特和修斯坦,直接忽略了披著風衣,頗具成年男子氣息的修斯坦,徑直沖向了卡特。

  “冷靜一點,我已經盡量在幫助你們了。”

  卡特很顯然是不喜歡眼前這位男性的舉動,勞倫斯冒著血絲的眼睛盡可能的湊近卡特,仿佛只要離卡特越近,折磨他的恐懼就會慢慢減弱。

  “我已經答應你,我明天就會去調查你們曾經去過的地方,現在,還是耐心等待!”

  修斯坦看見勞倫斯的面貌,他想起了那位在兇宅的陰影下被折磨得瘦骨嶙峋的莫西·德克斯特。

  修斯坦的手不由自主的摸向了藏在背后的霰彈獵槍。

  卡特仿佛是沒有注意到修斯坦的舉動,還在盡量和面前半瘋狂狀態的男人說著什么。

  一旁的叫做沃倫的管家看見了修斯坦的摸向槍支的那只手,蠢蠢欲動的準備做點什么。

  千鈞一發。

大熊貓文學    舊日史詩