設置

第九章 前往佛蒙特州

  “太古者......”

  修斯坦自然知道這是什么意思,曾經的第一調查員,某個創造者的化身,卡特·倫道夫,最后在太古者的歡迎下,坐到了上古者的王座上,上古者,也可以叫做舊日支配者,由此推斷,迎接他坐上那無數調查員努力的位置的太古者,恐怕就是那些外神。

  修斯坦聽到這個消息,沒有一絲絲自己也許會成為高高在上的外神的興奮,反而是有種莫名的悲哀,他知道,在這個終極盲目無知:阿撒托斯,放棄思考和認知的世界,三位外神幾乎可以決定一切。

  “尤格·索托斯,奈亞拉托提普,莎布·尼古拉斯。”

  修斯坦在心中默念了一遍祂們的名字,自己的生活軌跡也許已經完全被規定好,只等到時候成為一個新的外神?

  他有些沉默,而話癆般的阿爾哈薩德似乎看出了修斯坦心中的猶豫和困惑,又在死靈之書上傳出新的文字。

  “我知道,你在想什么,你未來所獲得的,是這幾千年來所有渴望偉大的調查員都希望得到的,還有什么好猶豫的呢?”

  書籍上的文字停頓了一下,應該是在斟酌語句:“難道,你希望用你微不足道的靈魂和性命,去保護這個不可能拯救的世界?”

  修斯坦點點頭,然后又搖搖頭,說出了另一個問題,他不想討論這么沉重的事情,他只是一個普普通通的穿越者,調查員,他不愿意一無所知,也不愿意一切皆是定數。

  “那么,我該怎么拯救我的朋友,艾克利。”

  修斯坦詢問著阿爾哈薩德。

  “當然,當然,這很簡單,你需要一根撬棍,一個朋友,還有一枚舊印。”

  說到舊印,修斯坦下意識的看了看自己的上衣口袋中,藏著的那張畫著舊印的紙張。

  “對,你還要把那些照片給我看看,把他們夾在書里,這樣我才能看見他們,我就是一張紙,紙張是不能夠看見紙張的。”

  修斯坦突然一愣:“你看不見紙張,為什么知道艾克利還有黑石頭的...米戈的智慧的照片?!”

  他手里的書籍突然猛烈的抖動起來,仿佛是在嘲笑面前的修斯坦。

  “從你給他寫信的筆跡運動,我大致能夠知道你寫了什么,弱小的調查員,知識才是我們最大的財富。”

  修斯坦皺著眉頭,將艾克利的照片和那塊被稱作米戈的智慧的石頭照片,重重的拍在了死靈之書上。

  “哦,輕點,壞脾氣的尼古拉斯,你要懂得尊重前輩。”

  死靈之書的筆跡開始有些模糊起來,連帶著那些語言也開始不清不楚。

  “嗯,是的,他們是這個,嗯,這些生物進化得很快,真是超乎我的想象。”

  阿爾哈薩德在書上浮現著有些不明不白的語句。

  “這塊石頭上記載的是米戈的星圖,天哪,他們居然已經探索完了宇宙的邊緣,在我那個年代,米戈們才剛剛觸摸到宇宙的邊際呢?他們的空間技術可真是超乎我的想象。不過這個族群還是這么懦弱。”

  死靈之書的語言停頓了一下。

  “米戈們寧愿被地球上的狗追著獵捕,咬死,也不愿意動用他們的高科技武器,他們的三觀和人類差太多了,你說是嗎?尼古拉斯,這樣的差異導致你們認為他們對人類懷著極大的惡意,其實并沒有,他們的實驗是理所應當的,懦弱是理所應當的,偷偷摸摸潛藏甚至是帥氣的象征,哦,低級種族就是低級種族,再過億萬年也是一樣!”

  修斯坦等待著阿爾哈薩德的下文。

  “這是個英俊的小伙子,非常健康,即使放在我們那個年代,也是一個優秀的摩爾哈,啊,摩爾哈是祭祀的意思。”

  修斯坦知道,這是在說艾克利。

  漸漸的,在沒有放置照片的那一側書頁上,顯示出一副有些模糊的,仿佛是地圖一般的圖紙,上面用富奇諾語寫著一些修斯坦不懂的句子,還有一些點狀的物體,這幅地圖極其精細,上面標注了似乎是里程和某些技術的名稱,但有很多地方缺失一些符號。

  “這是米戈的地圖,應該是一小塊宇宙邊緣的地圖。”

  在阿爾哈薩德的引導下,修斯坦翻開了書籍的第三頁。

  “想要救你的朋友,第一種辦法,讓他歸還米戈的地圖,有可能會讓米戈不再關注他,畢竟這群懦弱的種族天生不喜歡麻煩,除非是為了科學。”

  修斯坦搖搖頭,他不喜歡這樣全靠運氣的做法。

  “第二種......”

  阿爾哈薩德看見修斯坦搖頭,開始浮現下一行文字。

  “去佛蒙特州,把所有見過艾克利的米戈都殺掉,米戈不太可能花費時間去復活死去的同類,這樣你的朋友就可以高枕無憂的繼續住在那個地方,還有......”

  修斯坦砰的一下關上了死靈之書,結束了只會出歪點子的阿爾哈薩德的鬼話。

  “也許有一點,他沒錯。”

  修斯坦喃喃自語,“我得去一趟佛蒙特州,不只是為了艾克利,還有更多曾經受到過米戈侵害的普通人。”

  他又將死靈之書翻開,想要取出那些艾克利寄給他的照片。

  卻發現照片仿佛是被畫在了書籍的第一頁,第二頁則是那副星圖。

  修斯坦翻到第三頁,扉頁浮現出這樣一行字。

  “知識,也需要遵循等價交換的原則。”

  修斯坦撇了一下嘴,然后重重的把書合上。

  他現在要整理一下前往佛蒙特州的行裝,去營救他遠在千里之外的“朋友”。

大熊貓文學    舊日史詩