設置

第七十二章 與人為善林警官

  林躍撕下烤乳豬一只豬腳放在嘴邊啃了兩口,丟給墻角翻垃圾的癩皮狗,拿著由小偷身上剝下的長褂走過去:“找到衣服的主人,這半只烤乳豬就是你的。”

  那狗三兩下吃個干凈,盯著他看了一陣,像是聽懂一樣把鼻子湊到長褂前面聞了聞,顛著四條腿朝前面胡同跑去。

  林躍掰了一塊豬耳朵下來,一邊吃一邊跟著。

  停停走走,走走停停,大約十分鐘后一人一狗進了東北方的筒子樓,沿著彌漫尿騷味的樓梯徑直登上天臺。

  “汪,汪汪…”

  癩皮狗抖抖沾著泥污的毛,沖中間由破木板拼接成的一道門呲牙低吠。

  林躍把半只烤乳豬丟給它,上前就是一腳。

  嘭的一聲,房門中間多了一個大洞,木屑簌簌跌落,那邊傳來一陣叫罵,三個滿身腱子肉的男人打里面沖出來。

  “哪個不長眼的家伙敢來這里撒野。”

  最前面的人話音未落,沙包大的拳頭便懟在他的臉上。

  乒乒乓乓…咚。

  不到一分鐘,地上多了三個滾葫蘆,哀嚎聲隔著幾十米都能聽見。

  林躍在一個人的白襯衣上擦掉手背沾的血,走到偷自己錢的小偷跟前,由褲兜里掏出一沓鈔票,數了數塞回自己包里。

  “小子,你…你惹到事了,我…我們可是公仔強的人。”

  “看你們一個個曬的跟黑鐵蛋一樣,手心的繭子都磨破了,衣服還有一股令人惡心的魚腥味,公仔強的人?蒙誰呢?”

  林躍起身在他的屁股上踹了一腳:“以后別再讓我看到你們,不然見一次打一次。”語畢站起身來原路返回。

  同一時間,斜對面樓房天臺站的中年人把手里握得小茶壺丟給手背紋著火焰的男人,往后面小屋走去。

  農歷八月十五是中秋節,HK各條主街道張燈結彩,夜總會里人聲鼎沸,女人的媚笑和男人的口哨此起彼伏,偶爾還有啤酒瓶破碎的脆響。

  林躍和豬油仔站在可以看到遠方漁火的高樓天臺,吹著濕潤的海風,手里拿著一瓶啤酒有一口沒一口地往嘴里灌。

  “晴姐走了?”

  “走了。”

  “我沒打擾你們的約會吧?”

  “什么話。”

  “那就好。”豬油仔說道:“現在洛哥坐上了油尖區探長的位子,說過兩天就把你調過去那邊當刑警,恭喜呀,你要升職了。”

  林躍沒有笑:“知道公仔強最近在干什么嗎?”

  “你問他干什么?”

  “想看看有沒有機會做了他。”

  “你不想活了?”豬油仔嘆了口氣說道:“我知道你在沙頭角警署的朋友給公仔強的人打傷了,但是報仇這種事不能急,小不忍則亂大謀懂不懂?等你調到油尖區當刑警,還怕沒有機會搞他?”

  之前雷洛幫他搞定了葛柏,由沙頭角警署調到筲箕灣警署任職,顏童沒有辦法利用影響力報復他,隨著雷洛上任油尖區探長,公仔強的馬仔襲擊了幺雞、陳斌等人,還砍了齙牙黃一根手指下來。

  表面看是在報復他,實際上也有借這件事給雷洛上眼藥的意思。

  誰都知道背后是顏童在搞鬼,可是拿不出證據,公仔強的馬仔傷人后躲進九龍城寨不出來,警察一方面不敢進去抓人,另一方面就算進去了也很難找到他們,這件事只能到此為止。

  本來調他過去油麻地警署就是一句話的事,因為擔心他意氣用事去整公仔強的粉檔賭檔雞檔公報私仇,惹出更大的騷亂,雷洛一直沒有動,畢竟這個探長的位子還沒捂熱,有許多團伙利益需要平衡與協調。

  “好,好,好,我聽你的。”

  “這就對了嘛。”豬油仔拍拍他的肩膀,拉開黑皮包取出一沓鈔票:“喏,這是給你的。”

  林躍借著路燈的光數了數,總共一萬五千塊。

  “雖然你還沒有過去那邊,不過洛哥一直有算你的份。”豬油仔說完話端起酒瓶吹了一口,完事把空瓶丟到旁邊的地上:“不喝了,不喝了,再喝肚子會更大的,撒尿的時候看不到小弟那就麻煩了。”

  林躍心想說的好像你現在能看到一樣。

  “走了。”

  他把錢收好,朝豬油仔揮揮手,向著樓梯口走去。

  “干嘛這么急?”

  “中秋節嘛,去幫別人一家團圓。”

  “你會有這么好心?”

  “我一直都是個好人。”

  “切。”

  在HK,除了維持社會治安與生活秩序的陸地警察,還有專門稽查走私、偷渡、濫捕等行為的水警。

  很多中國人認為英國人都是四肢發達頭腦簡單的家伙,還專門給他們起了一個外號叫鬼佬。

  事實上很多英國人非常聰明,像一些水警部門的人,為了撈功撈錢,會專門在春節、中秋、清明節這種傳統節日外出掃蕩,專門抓那些偷渡來HK團聚的大陸客。

  夜幕降臨的時候,一艘滿載偷渡客的漁船被水警攔下,蛇頭把船艙里的人全都趕到船尾,讓他們下水躲避檢查。

  阿梅來自檳城,是伍世豪的妻子,前些天有人帶話給她,說阿豪現在HK混的不錯,要接她們母子過去那邊過好日子。

  她已經記不清在船上呆了多久,總之蛇頭說快到了,他們會在HK度過中秋節。

  阿梅很高興,想著吃了那么多苦,終于能夠見到老公了,她不圖阿豪掙大錢,只要一家人和和美美地過日子就夠了。

  然而誰知道突然遇到水警檢查,更加糟糕的是小孩子因為舟車勞頓病倒了,現在發著高燒,冰涼的海水一下一下沖打船舷,孩子的身體不斷顫抖著,他說他難受,他說他冷,他說他餓。

  阿梅不知道怎么辦才好,她也是又累又餓,抓著船舷的手快撐不住了。

  在漁船前甲板,英籍督察晃了晃手電,似笑非笑地看著面色潮紅的船長:“你們在這做什么?”

  他聽到了孩子的叫聲,知道船上藏著偷渡客。

  “有把柄在我手上了。”

  這里沒人懂英語,船長與蛇頭面面相覷,不知道他在講什么。

  在漁船尾部,拿著長楫的船員不斷敲打水面,試圖把那個大聲啼哭的孩子按進水里。

  對于他們來講,偷渡客的死活不重要,每年因為偷渡死亡的人數以百計,這些背井離鄉的窮逼,死了就死了,老家的人不會知道,目的地的人也不會為他們發聲。

大熊貓文學    漫游在影視世界