設置

第一千零三十二章 加冕大典(下)

  [[第一千零三十二章加冕大典(下)

  場面要多冷就有多冷,誰都沒有料到加冕儀式會出這么多狀況,傳統一點迷信一點的人恐怕會認為這就是所謂的不祥之兆!

  亞歷山大二世此時倒是鎮定下來了,不鎮定也不行,接二連三地出現紕漏都受了好幾回驚嚇,再怎么也免疫了。

  他再次緩緩地將皇冠戴在了瑪利亞皇后的頭上,兩個女侍誠惶誠恐地再次用鉆石別針將皇冠固定住。

  這回她們吸取了教訓固定的那叫一個扎實,旁邊的李驍看到瑪利亞皇后的頭皮都被繃緊了,以至于眼角都有些微微上翹,這讓她看上去有些滑稽。

  只不過現場沒有人笑得出來也沒有人敢笑,傻瓜都能看出沙皇在爆發的邊緣,此時誰敢不知趣去找死?

  終于這場讓人心驚肉跳的儀式結束了,伴隨著鐘聲亞歷山大而是右手握著權杖左手托著金球,威風凜凜或者說殺氣騰騰的坐在寶座上接受眾人的朝拜和祝賀。

  他身前的臺階上沾滿了穿著金色制服的侍從以及頭盔閃亮、馬刀出鞘的近衛軍騎兵軍官。

  亞歷山大二世右邊站著他頭戴王冠的母親和所有羅曼諾夫家族的成員,包括眾多名為“尼古拉”、“康斯坦丁”或者“亞歷山大”的大公,偶爾才能看到一兩個“阿列克謝”或者“米哈伊爾”。

  當然其中最特殊的就屬我們的主角“安德烈”了,他這個名字在當前的羅曼諾夫家族中可謂是蝎子粑粑獨一份。當然他站立的位置也很特殊——幾乎被擠到了墻角里。

  尤其是大家都知道某人身高那是硬傷,被一群牛高馬大的長人給擋得死死的,只能從人與人的夾縫中瞥看加冕儀式。

  在李驍看來亞歷山大二世籌備已久的這場盛大典禮只能說是個笑話,不光是儀式間的那些紕漏,其實你看看教堂里那些圍觀貴族們的態度就能發現這場作秀很不合格。

  李驍能看到教堂遠端,離沙皇越遠的地方就有越多的人在隨意發笑閑聊,甚至有些二百五還帶著吃的在那里大快朵頤。

  這場對亞歷山大二世來說神圣偉大的儀式對他們來說就是一場秀,甚至還不比他們去歌劇院看歌劇和芭蕾舞時更講利益以及更投入。

  很顯然經歷過尼古拉一世的高壓以及徹底崩壞和失敗,現在的俄國貴族普遍想要松綁,不管是對皇權還是對羅曼諾夫家族都不再敬畏。

  亞歷山大二世還指望能像他父親那樣統治俄國根本就不可能了!

  在一片喧囂聲中亞歷山大二世戴著皇冠披著大氅走出了教堂,他身上除了幾公斤重的皇冠之外還有差不多同等重量的勛章、獎章和徽章。

  這一身披掛少說也有十幾斤,就跟穿了一副胸甲似的,皇后也不比他輕松,拖著嘗嘗后擺的長裙以及勒得緊緊的束胸再加上那頂搖搖晃晃的沉重皇冠,這讓她每邁出一步都必須小心翼翼。

  這對夫妻一個面色鐵青一個面色慘白,都是毫無血色,他們費勁地穿越歡呼的人群在禮炮和鐘聲中走過鋪著紅毯的木橋,顯得那么的疲憊。

  宮廷女侍切秋娃的詩人父親后來以明顯反諷的口吻記錄了這一刻:“我看見我們可憐的、親愛的皇帝走在華蓋下,頭戴巨大的皇冠——疲憊、蒼白、困難地向歡呼的人群鞠躬,眼淚立刻涌上了我的眼睛。”

  請注意這場儀式還沒有結束,按照慣例在晚宴之前他們必須在莫斯科中央城區巡游,他們穿越了無數的街道和宮殿,他們走過的每一條路每一間屋子都曾經見證過歷史。

  最后他們回到了克林姆林宮,走到宮殿屋檐下的涼臺上,下面是古俄羅斯王國沙皇們木結構的首府。隨著煙花升起,那些古塔的垛口。伊凡雷帝的鐘樓和教堂一一盡在眼前。

  焰火的盛況倒映在莫斯科河里,看上去很是玄妙,無數的民眾在兩側河岸上載歌載舞,宮廷樂師也奏響了亞歷山大二世和瑪利亞皇后最喜歡的曲子。

  但是誰都能看出不管是皇帝還是皇后都不快樂,尤其是皇后似乎壓力巨大,很顯然她對皇冠掉落依然惴惴不安。

  “臣民們都在議論今日宏大的登基大典,認為陛下您充滿了王者氣息,認為皇后殿下有國母風范…”

  亞歷山大二世閉著眼睛聆聽著波別多諾斯采夫的報告,他臉上一點表情都沒有,這讓本來就懸著心的波別多諾斯采夫更是惴惴不安。

  畢竟加冕儀式上的那些紕漏只要眼睛不瞎都看到了,用屁股也能想到皇帝會是什么反應。

  此時此刻他的是后悔不迭,他就不應該接手第三部的,這個倒霉的部門無論遇到什么倒霉事總是第一個被沙皇關注,這讓他連個甩鍋的小伙伴都找不到,你說這叫什么事兒。

  更何況如何向沙皇匯報今天外界的反應也是個技術活,怎么將那些倒霉的事情遮掩過去呢?

  想了半天他也不得要領,只能盡量撿好聽的匯報。

  亞歷山大二世忽然睜開了眼睛:“是嗎?外界真是這么說的?就沒有人議論儀式上的那些不和諧的事情?”

  波別多諾斯采夫咽了口吐沫,知道難關到了,他斟酌著回答道:“這個,這個…消息多少還是泄露了一點,有一些不知所謂的蠢貨在嚼舌頭,我認為…”

  亞歷山大二世厲聲質問道:“這些不知所謂的蠢貨都有誰!”

  波別多諾斯采夫心里頭一驚,這讓他怎么回答?雖然只有教堂最前面幾排才看到典禮上的倒霉事,后排的那些基本上就看了個寂寞。但典禮結束之后關于兇兆的流言蜚語就傳開了。

  顯然,謠言都是最前排也就是俄國當前最顯赫的那些人流傳出去的。

  你說他有幾個膽子敢打這些人的小報告?萬一讓他們知道了,那轉頭還不得恨死他!

  波別多諾斯采夫可不想莫名其妙地就為自己拉仇恨,他強擠出一絲笑意回答道:“陛下,我個人覺得這些人固然有些討厭,但他們不過是些蠢貨罷了,沒必要為他們的愚蠢動怒,氣壞了您的身體可怎么辦?”

大熊貓文學    奮斗在沙俄