設置

第四百五十一章 ?卡爾薩瓦之戰的開始與結束(上)

  阿德里安教士不幸就不幸在他的老師是一個頑固的傳統派,簡單地說,就是集教權至上與信仰唯一于一身——他不滿于羅曼諾夫王朝諸位沙皇對正教會的控制與威脅,也不贊成,強烈地不贊成阿列克謝一世對非人類的放縱,后者甚至令許多人感到不解,因為在俄羅斯,一個被歐羅巴人稱之為野蠻與嚴寒之地的地方,應當與羅馬教會并肩的正教會從來就沒有強壯過。

  俄羅斯的信仰歷史太短暫,也太混亂,早期的斯拉夫信仰締造了一批祭祀,后來的金帳汗國帶來了薩滿,巫師與教士竟然都算是后來才遷移過來的移民,他們在這片荒涼的土地上為了找尋立足之地,做出了不少讓步對世俗的統治者,還有里世界的原住民們,所以在俄羅斯,教會甚至在宗教界也無法唯我獨尊。

  像是人們熟知的伊凡雷帝,他有這樣的稱呼是因為俄羅斯人一直將斯拉夫神話中的雷神視作俄羅斯的守護神,基輔大公曾經將他奉做眾神之首,還將他的雕像與紀念碑矗立在宮殿附近,有著這樣待遇的還有大地女神莫科什,這位女神一樣在宮殿邊有著一席之地,民眾時常來朝覲與祭拜他們,這種情況一直持續到教會進入莫斯科。

  但俄羅斯人并沒有忘記這些神明,老人時常會教導孩子們唱誦贊美風神斯特里伯格的童謠:“風變成幫助風車轉動的雙翼,磨盤才因而將麥子磨成面粉。”民眾們會上教堂,但他們一邊稱贊著上帝的仁慈,一邊在禱告詞中加入太陽神達日博格的名字,像是如雷神佩倫就不必多說了,他的名字是可以正大光明地鑲嵌在沙皇稱號之中的。

  而且正教會的大主教依然只是沙皇的臣子,若是沙皇愿意,他盡可以囚禁和絞死他們。

  因此在俄羅斯,教會的教士們反而對里世界的原住民與巫師們十分寬容,畢竟無論什么時候,神權只有在世俗權力的扶持下才能煥發光彩,既然沙皇不愿讓俄羅斯變作西班牙,他們又何苦自尋麻煩?

  但總有一些過于蠢鈍的人,會做出令人啼笑皆非的事情。

  阿德里安教士這次與其說是被派遣到軍隊中,倒不如說是被流放出莫斯科——如果不是因為他是那種“有能力”

  的教士,也許他的下場就和他的老師,還有另外幾個同僚差不多。羅曼諾夫的鮑里斯不喜歡他,他知道,像是作為使者往卡爾薩瓦去,要求波蘭王太子率部投降這種事情——也不是什么好事——波蘭王太子亨利是天主教徒,正教教士對他來說,也和異教徒沒什么區別,如果這位殿下將之視作一種對信仰的挑釁,情況可能比單純地因為軍事或是政治的原因要求他投降糟糕得多。

  這種做法實在不明智,但如果這里的人都足夠明智,他們應該盡早發起進攻,就算是兔子在進鍋子的時候還要踢騰兩下腿兒呢,留給波蘭人與法國人的時間越多,事情就越會往不可測的地方走——阿德里安教士這樣在心里嘀咕道。

  “那么他們是拒絕投降嘍。”鮑里斯問。

  “波蘭王太子亨利要求我們等上三天,”阿德里安教士說:“他因為疾病纏身,甚至無法走下床榻,無法出城向我們投降。”

  “你看到他了嗎?”亞歷山大問道,“他是否真的是生病了?”

  “如果躺在床榻上的人就是那位殿下,那么他肯定是生病了。”阿德里安謹慎地說道:“我的侍從們聽說,他是因為承受了太大的壓力與受了寒氣,才突然發熱和昏迷的,我見到他的時候,他面色赤紅,嘴唇腫脹,都無法準確地注視著一個地方…像是一個病人。”

  鮑里斯看了一眼亞歷山大,亞歷山大隨同阿德里安一起前去覲見波蘭王太子的人點了點頭,表示那人確實是波蘭王太子亨利,鮑里斯轉過頭來:“三天是不可能的,我可以寬仁地允許他被抬進我的營帳,那么,”他望了望天色,他們是黎明時分抵達卡爾薩瓦的近郊的,然后立刻派出了使者,之后是一個晚上的休憩時間,“我再給他們一個白晝與一個夜晚,第三個早晨我們就要開始攻城。”

  阿德里安沒有說話,他和侍從們再一次去了卡爾薩瓦——從城墻上被吊上去的時候,他盯著城墻上的站籠看了很久。

  波蘭王太子亨利是在軍隊中長大的,應該有著一個強壯的身體,與同樣堅定的意志,但就算阿德里安無法辨認,亞歷山大的侍從——他曾經在巴黎度過了一段隱秘而又愉快的時光,卻是絕對認得出來的,何況當時還是孔代親王之子的亨利沒有掩飾面容的必要。

  幸而他生了重病,不然波蘭人未必會愿意不戰而降,這次阿德里安教士甚至大膽地走上前,要求為王太子查看病情,在一番令人不安的討論后,他被允許走到床邊,他的手放在殿下的手臂上,短暫地解除后,正如他所說,這確實是個病人,而且近乎已入膏肓。

  看來鮑里斯的愿望是有可能達成的——阿德里安教士回到原處,但總有一股說不出的詭異情緒縈繞在他心頭,是什么地方出錯了呢,他不能確定,可在來到鮑里斯面前的時候,他發覺最好還是什么都別說,為了俄羅斯與正教會的老師還在監牢里,等著被絞死,他若是用這種荒誕的理由阻止鮑里斯接受波蘭人的投降,鮑里斯會在沙皇面前將所有可能產生的失敗與損失全都推到他身上。

  不,應該說,鮑里斯或許也做好了談判失敗的準備,若是如此,教士就是最好的替罪羔羊,即便是現在,明明兩度親涉險地的人是他,鮑里斯卻提也不提他的名字,只讓他回他的房間去,為即將帶來的和平與勝利祈禱。

  阿德里安教士默默地回到了房間里,這個房間——幾乎不能說是一個房間,但在這座小得可憐的村莊里,能夠有一個遮蔽風雨的屋頂,擋住不懷好意的視線的墻壁,就已經很不錯了。

  房間里又暗又悶,教士開始念誦經文。

  “魔偶”。

  茨密希族長所擁有的血族十三圣器之一,它曾經偽裝過法國的國王,如今自然也能偽裝成波蘭的王太子。

  雖然俄羅斯人占據著絕對的優勢,但如果毫不猶豫地答應他們的要求,反而會引起懷疑,亨利作為波蘭王太子與這支軍隊的統帥,突然重病不起,無法指揮軍隊作戰這個理由才能打消他們的疑慮。

  亨利當然不可能是躺在床榻上的那個,他正在距離卡爾薩瓦二十五里的地方。

  只要看地圖,就能看到,卡爾薩瓦正在維澤梅高地的右下方,再往下是古城盧扎,俄羅斯人的兩座城市又在它們的右手側,這個區域河流密布,湖泊眾多,卡爾薩瓦左方,也就是亨利現在的位置,正是一個大湖叫做盧巴納斯的,它的另一側則是加普瓦河的一條支流。

  卡爾薩瓦的劣勢在什么地方,莫過于它的易攻難守,也許有人懷疑它是如何成為一座城市的,這還要歸功于茨密希家族的經營,但在俄羅斯人選擇了這里作為突破口后,就算是血族中的魔黨,也有了啼笑皆非之感,如果敵人是血族的不同氏族或是教會,阿蒙與他的族人倒是會躍躍欲試,迫不及待,但要面對數以萬計的軍隊…

  “再說一次,帶您離開倒是沒什么妨礙的。”阿蒙說。

  “這樣我父親就要另外尋找一個繼承人了。”亨利慢吞吞地擦拭著濕漉漉的雙手,約翰二世是怎么被奪走王冠,驅逐出波蘭的,還不是因為在他的統治時期,波蘭一再而而在三地失去原有的領土,卡爾薩瓦的回歸讓波蘭人一派歡欣鼓舞,也可以說是路德維希一世的第一個落足點,如果他失敗了,就算是將來可以奪回,他的繼承人身份也會受到質疑,甚至波及到大孔代。

  “當然,事情還沒到最糟糕的地步呢。”阿蒙說:“不過我還不是太能確定…”

  “俄羅斯人已經給了我足夠的時間,然后,他們還會給我更多的時間。”亨利笑著說道:“不過,如果沒有你們的幫助,我還是無法達成預期的目標的。”

  “我只是好奇而已。”阿蒙說:“只是我也有種似曾相似的感覺。”

  “您覺得熟悉也不奇怪,阿蒙先生,”亨利說:“您應該知道我的叔父,法國國王路易十四在修繕敦刻爾克的時候,用了巫師吧,沃邦將軍和我描述過當時的情形,雖然沒能親眼目睹,我卻印象深刻。”

  他轉過身,注視著那座巨大的湖面——它正在明亮的月光下被徐徐升起。

  “多美啊。”阿蒙忍不住贊嘆道。

  沒有哪塊藍寶石能比這塊更大,更純凈,更動人的了。

  “希望俄羅斯人的火炮手與騎兵也能這么認為。”亨利說。

  請:m.lvsetxt.cc

大熊貓文學    我乃路易十四