設置

第一千三百五十一章 美月的動態

  皆さんこんにちは!

  山下美月です(˙꒳˙)

  大家好!

  我是山下美月(˙꒳˙)

  先日、21歳のお誕生日を迎えました

  また1つ階段を登りました

沢山のお祝いのお言葉前不久我迎來了21歲的生日又登上了一個臺階收到了大家許許多多祝福的話語  十分感謝大家◎

  お祝いしていただきましたがソーシャルディスタンスです◎

  收到了祝福哦在保持社交距離之下◎

  10代の頃、周りの大人の方に

  20歳からは1年があっという間に過ぎていくよ

  と言われたのを思い出したのですが

  本當に風のように過ぎ去っていきました

  大人の方、あの時疑ってしまいすみません

回想起10代的時候周圍的長輩們總是會說從20歲開始每一年都是一眨眼的功夫就過去了還真的像風一樣地過去了長輩們我為我那時的心存懷疑道歉  20歳になったときに

  1年の抱負を考えたはずなのですが

  全く覚えていないんですよね

  たしか整體に行った時に

  ベットにうつ伏せになりながら

  どんな年にしようかと色々悩んだのだけれど

  結局整體師さんの履いているサンダルが

  ド派手だったという記憶しかありません

成為20歲的那一刻我應該是思考過今后一年的抱負的但是現在一點也記不起來了我記得應該是去做身體矯正的時候一邊趴在床上一邊糾結著該怎么過這一年結果只記得矯正師穿著的涼鞋真的很顯眼  最近はいつも“To

  リスト“というものを作って

  常にメモするようにしています

  今書いてあるのが

  ・字が綺麗になる本を買う

  ・靴擦れ解消グッズを買う

  ・ネット通販の領収書を発行する

  このくらいの細かい事なんですけれども

  書かないより書いた方がいいんですよ

  最近經常在做“To

Do列表”這樣一個東西會經常把要做的事情記在上面現在寫著的有・買一本練字本・買能夠緩解鞋子磨腳的東西・開網購的收據差不多是這樣瑣碎的事情然而記下總比不記好  20歳で思い出深かった出來事3つ

  勝手に発表しますね

在這里我要擅自地發表一下20歲的時候讓我留下深刻回憶了的3件事情咯  1つ目は映像研には手を出すな!です

  撮影やドラマと映畫のPRも含めると

  約半年くらい色々とお仕事しているんですよね

  第一件是《別對映像研出手!》

算上電視劇電影的拍攝和宣傳的話大約半年間進行了各種各樣的工作呢  飛鳥さんと梅は私より歳が1つ上なのですが

飛鳥さんのお誕生日までのあと1週間  3人とも21歳なんですよ

飛鳥桑和阿梅都比我年長一歲現在離飛鳥的生日還有一周3個人都是21歲呢  わーい!同い年だー!

  とか言ったら飛鳥さんに

怒られると思いますが笑  でもメンバーと長期間一緒に撮影する経験は

  初めてだったのでとても新鮮でした

  (梅寫真集おめでとうー!)

要是說哇ー依!是我們同齡啦ー!之類的話肯定又要被飛鳥桑罵了笑但是和成員一起長期拍攝的經驗這還是頭一遭所以感到非常新鮮  (恭喜阿梅發售寫真集啦ー!)

  あと自分の出演する映畫の主題歌を

  自分で歌ってみたいという

  密かな夢もあったのですが

  それも今回葉ってしまいました

  とても嬉しいですー!

我還有一個不為人知的夢想就是想要演唱自己出演的電影的主題曲這次也得以實現了  真的好開心ー!

  9/25に映畫版が公開になります

  ドラマ版Bluray&DVD

  9/16に発売が決定いたしましたので

  両方よろしくお願いします!

  宣伝目的じゃないですよ

9/25會電影版上映  電視劇版的Bluray&DVD

也決定將于9/16發售了  都拜托大家關照了!

并不是打廣告哦  2つ目は寫真集です

  CanCam専屬に選んでいただいてから

  早2年が経とうとしているのですが

  寫真というものがいかに難しくて奧深いのか

  毎回撮影を通して考えさせられます

第二件事是寫真集被選為CanCam專屬模特以來已經過去兩年了每次的拍攝都會讓我思考照片這東西究竟有多難懂多深奧  そんな見せ方のプロであるCanCamチームと

  一緒にモノづくりが出來たことが

  私にとってかけがえのない時間になりました

能夠和專長于表現的CanCam團隊一起完成了作品的制作對我來說是一段獨一無二的時光  私のこだわりが強すぎて折れない面倒くささも

  きっとここでバレてしまったと思うのですが

  それも全て受け止めてくれたスタッフの皆様が

本當に優しくて素敵でした笑我這過于執著不愿屈服的麻煩性格想必在這里暴露無遺了能夠把這些全部接受的工作人員們真的是太溫柔太棒了笑  10代と20代の大人と子供の狹間にいた時期だったからこそ

  大人の方に対して本音でぶつかることができて

  何でも綺麗に見せようという考え方が私の中で大きく変化しましたね

拍攝之時我正處于10代和20代這樣成年人和小孩子的夾縫期正因如此我才能對上頭說出真心話然后是不管是什么都要讓它看起來漂亮一些的想法也讓我改變了不少  パリもとてもかっこよくて刺さる町だったなぁ

  今だからこそよりあの時の景色が素晴らしいものに感じます

  1st寫真集「忘れられない人」まだまだ発売中ですよ!

  宣伝目的じゃないですよ

巴黎真是一座帥氣出眾的城市啊現在愈發覺得那時的景色真是太美了  1st寫真集「忘不掉的人」還在發售中哦!

并不是打廣告哦  そして3つ目がですね

  ちょっと意外に感じられるかもしれませんが

  1人で出演させていただいたことです

然后是第三件事可能會讓人感到有些意外就是我有幸單人出演了mouse電腦的網絡廣告  請:m.bqg999.cc

大熊貓文學    重生之坂道之詩