設置

第四百八十五章 圓桌會議

  抱怨解決不了問題,充其量只是轉移焦慮。

  老田可是佛系的很,隨口開導幾句,也不指望有成效,很快就不耐煩了,催促曹一方交作業。

  曹一方的作業本來是一篇短篇劇本,老頭子說讓他喜歡什么題材就寫什么題材,也不用完全遵照嚴格的劇本格式來,先按照筆法寫,然后他再找出問題,重點解決問題。

  劇本基本功方面,田安邦已經在偽裝者劇組指點了許多,剩下的靠他自己消化便可。

  接下來是晉升課程,精準打擊。

  于是田安邦低垂著腦袋,靜靜的翻閱曹一方打印出來的文稿,先是一目十行的看完,然后再細細琢磨。

  老頭閱讀時十分安靜,一點兒氣息也沒,一旁的多動癥兒童還在叨逼叨逼,進行自我排解。

  曹一方在狹窄的走廊來回踱步,獎杯拋來拋去,左手倒右手,低聲喃喃:

  “不行,這心態不對,不能太在意別人的看法。”

  “別看就好了,不要在意別人的評價,你越紅,負面信息就越多,道理你都懂,不可避免,不要被影響自己的狀態…”

  “完全不看是不是不太好?”

  “我總是需要外界反饋的,不然閉門造車,自己的判斷總是有偏差。”

  “痛苦使人清醒。”

  “焦慮讓我成長。”

  “這是必經之路,接受吧,別逃避。”

  “但是崔觀海好像說她也不敢經常看輿論評價…怕影響工作狀態…”

  腳步聲從后而來,似慢實快。

  曹一方回頭。

  啪的一聲!

  老頭握紙成卷,捶了他一臉!

  “叨逼叨逼的念咒語呢?!給我過來!”

  如同打嗝者受驚即可復原,曹一方被嚇了一跳,頓時精神好了不少,“呃…看完啦?”

  “嗯。”老頭子鼻孔里出氣,似乎看得不順氣。

  田安邦一本正經教書育人的時候,模樣還是很嚴肅的,讓曹一方想起曾經被中學班主任老師支配的恐懼。

  他悄咪咪的坐在一旁,田安邦開始指出他的些許錯漏之處。

  這篇是曹一方飯前便后抽時間趕制出來的,模仿美劇的劇情節奏,寫的是一個國產青年教授接觸到了靈異世界,然后以科學思維方法論,理工男大無畏精神,跟鬼怪領域摩擦產生的化學反應。

  借鑒康斯坦丁,邪惡力量等美劇的氛圍。

  田安邦問:“你本身喜歡奇幻的故事劇本?”

  曹一方點頭:“是…準確來說,魔幻,奇幻,科幻,玄幻,我都喜歡。”

  田安邦高冷說道:“幼稚…”

  曹一方不忿:“你說讓我喜歡什么就寫什么的!”

  “不說這個,我就說你故事本身的問題。”

  田安邦正色道:“你想學美劇節奏,但是又被網絡文學影響,造成結構松散,節奏緩慢。”

  “故事開頭很重要,美劇的魔幻劇開頭一定是切入正題,拉開懸念,這個你勉強過關,你用對話式開頭,主角聽到了一個都市怪談,然后用自己縝密的邏輯去反駁,并且嘗試求證,不但引發了懸念,也同時塑造了出了主角傲慢自負的性格特點,讀者會想象,期待他被未知世界修正認知的事件。”

  “但是后面節奏就不對勁了,主角在嘗試瑪雅文咒語后,自己身上出現了紋身,然后就去酒吧泡妞一夜情?這對事件的推動有幫助嗎?我本來以為這個女人對情節推動有作用,但是我看到現在,她沒有再出場。”

  曹一方尷尬解釋:“呃,設定主角前期是渣男,這個劇情只是為了凸顯人設。”

  田安邦懟道:“你在引出了巨大的懸念后,卻花了這么多筆墨去寫了一個無用的事件,只是為了凸顯主角的性格特征?你腦子被門夾了吧?”

  老頭用紅筆把這整段情節框起來,“這段劇情如果拍成電視劇,至少占用二十分鐘的時間,但是和主線沒有任何關系,如果這真是美劇劇本,你都沒機會給電視臺闡述,制片人直接就斃了你!”

  “所謂情節緊湊,就是要在限定的時間里,濃縮盡可能多的信息量。”

  “主角和女人上床可以,但是在這個階段,一切行為都不要脫離主線,不然就是純粹的賣肉劇情…你可以設定這個女人是個靈媒,甚至是個鬼魂,但是不能是完全無關的局外人!”

  “你要記住,影視劇不是長篇,你不能畫太多筆墨去用無用情節勾勒主角形象,配角也一樣,你要用故事劇情來造就角色,角色在故事里的行為就足夠了,同樣長度的一段劇情,只有這樣你才能做到高密度信息量。”

  曹一方連連點頭。

  說白了,一根繩子上本來串了兩個螞蚱,現在只要盡量做到一根繩子上串更多的螞蚱就行。

  不知怎么的,他分神想到了燒烤攤上的一系列黑暗料理。

  “美國編劇在編織故事情節的時候,以情節吸引力為主,魔幻類故事甚至會放棄很多邏輯,造成漏洞百出…這是必須付出的代價,他們特別清楚這一點。”

  一邊聽,曹一方一邊結合現實情況思考。

  國內影視劇其實不遵循美國編劇的準則,他們非但不濃縮信息量,反而要稀釋信息量,畢竟一個普普通通的故事得拍好幾十集。

  得水呀。

  隨即思維發散,想到網文嚴格的升級體系其實可以解決這個問題,就算集數需求很大,用升級體系串聯起一個個小故事也可以圓滿的完成湊集數的任務。

  這又讓他想到了日苯超長的少年漫。

  這些不同的載體都有異曲同工之妙。

  等等…我為什么開始研究怎么水集數了…

  曹一方頓時又清醒過來。

  這是學習時間!好好學習!

  苗迎松從曹一方寫作中與美劇的共同優點,說到了他沒學到的缺點,繼而又開始說他跟美劇所犯的同樣錯誤…

  譬如。

  缺少完整大綱。

  “你這里寫了三個故事,借用的是一些都市怪談的模板,但是主線模糊不清,一看就是臨時寫來糊弄我的,你根本沒有提綱。”

  田安邦一針見血,指出曹一方的偷懶,“這也是美劇最大的缺點之一。”

  他嚴肅說道:“據我所知,美劇比電影要粗糙很多,他們編劇通常是有了個大概的想法,然后就給制片人和影視公司做口頭闡述,有興趣再加工這個想法。”

  “事先沒有完整的故事提綱,邊拍邊寫,這樣可以解約成本,收視率不佳就砍掉,損失不大…所以通常美國編劇不會殫精竭慮的先把提綱寫好,這就導致美劇在幾季之后,質量飛快的下降。”

  曹一方補充:“這就是所謂的挖坑不埋…”他義憤填膺的吐槽:“萬惡的資本主義啊,一切只像利益看齊,完全不顧追劇觀眾的感受。”

  “憋廢話!”

  田安邦不滿道:“你現在的問題太多了,編劇的能力各有所長,但是你呢,鼯鼠五能無一而精,說你嚴謹不夠嚴謹,氛圍塑造也一般,人物塑造也不過爾爾…”

  曹一方郁悶:“我就沒優點嗎?”

  田安邦思考片刻,決定還是給予少許鼓勵:“也就人物對話還行,對白沒有一些編劇書面化的毛病。”

  這被輕描淡寫帶過的優點,其實是曹一方除了文抄和魔改前世作品以外,編劇方面最大的能力所在。

  不管怎么說,其實大多創作者都是相對缺乏生活的人。

  御宅族居多。

  就算是國內最優秀的編劇,他們創作的故事也總會有人物不鮮明,對白書面化的疑難雜癥。

  沒辦法,一個人,終究只是一個人,所知所學限于他的認知環境。

  平素不愛說話,筆下的人物也難有鮮活對白…拋開細節描寫以及多余的語氣助詞和口頭禪,看很多編劇筆下的人物對白,很容易就發現,這幾乎就是一個人的口氣。

  而且說話的方式根本和現實八竿子打不著,頗有舞臺劇的風格。

  而曹一方除了比同齡人多出來的幾十年生活經歷,本身還是個演員,琢磨過無數角色的深層構造,將他們變現為角色時,鮮活程度的確要比其他編劇高出一截。

  “給你布置個作業,你先訓練,補足你的短板。”田安邦最后疲累道。

  曹一方問:“什么短板?”

  老頭就說了兩個字,擲地有聲:“大綱。”

  最近他可能沒時間去完成田安邦交代的作業。

  回到江海市,曹一方要迅速的找到工作室的第一個項目。

  正巧,奇點集團來了個副總裁。

  負責版權營銷的副總裁——李易銘,帶來了滿懷的誠意和一堆網文IP的推薦。

  曹一方租借辦公樓內一個閑置的會議室,召集核心創作團隊,召開了一次圓桌會議。

  “白茶給篩選過的我大致看了一下。”

  曹一方從文件夾里拿出皺巴巴的幾張A4紙,看上去就像被他從廢紙簍里撿起來的一樣。

  他戰術后仰,大大咧咧道:“大伙請發言。”

  場間只有七個人,除了曹一方以外,還有此刻已經從老東家離職,準備掛靠到他工作室的呂驚蟄,工作室總經理白荼,共同出品方苗迎松和林音,他手下唯一的編劇郝韻萊,還有奇點集團副總裁李易銘。

大熊貓文學    文娛大戲精