(文學度)
關蔭這個人壞。
可這個人壞的太理智。
他先把這一年以來我們經歷的事情敘述一遍,然后該批評的批評該禮贊的禮贊。
絕不因為有好的就忽視壞的。
也不因為有壞的就否認好的。
然后,那就是正常的奮斗了。
“主線清楚了,發生過的事,批評的,贊美的,結束后就是正常的工作,”網友看了幾個節目都看懂了嘛,“嘲諷娛樂圈明星,那就是他自己的工作,所以有《主角和配角》。老百姓的生活就是掙錢過日子,所以有歌舞《奮斗中的禮贊》系列。但奮斗不是單獨的,祖國建設也不是和世界割裂的,一帶一路的偉大構想,人類命運共同體的發展計劃,落實在舞臺上,就有了現在表演的《全世界小朋友們手拉著手》的少兒節目,接下來,就不知道這家伙要批判還是要歌頌了。”
沒錯兒,現在舞臺上來自五大洲的小朋友們就在唱歌跳舞呢。
并不熟練的普通話,勉強能聽出個大概意思。
“帝國離不開世界,世界離不開帝國。”
就這么個意思。
來自全世界各國普通家庭的小朋友們并不懂太多。
可人家知道,這是帝國最盛大的節日。
人家的節日,邀請他們在最好的舞臺上表演。
這就叫面子。
喜笑顏開的小朋友們手拉著手,用最簡單的舞蹈表達自己的歡樂和喜悅。
這不好?
這很好!
這叫慶祝。
“你們的節日,讓別人參加算怎么回事兒。”賊鷹很不滿。
網友嘲笑道:“所以你們要自割到自己的腦洞里?”
拉偏架的某老牌強國:“你們的春節,為什么讓別人慶祝呢?”
帝國網友說,這就叫普天同慶。
“那為什么你們現在越來越不過我們的節日了?”賊鷹很生氣。
鐵嘴水上漂:“因為我們算了下自己的節日太多算上你們的節日的話那節假日太多了,不利于我們建設祖國建設和平與美好的世界。”
天下各國:“…”
瑪德!
帝國的人越來越能忽悠了。
誰不知道你要的是萬邦來朝?
誰不知道你們的目的是連天下第一都看不上的繼往開來?
又有誰,不知道你們連某些霸主最看重的霸主寶座都瞧不上就要“為往圣繼絕學,為萬世開太平”?
你們的目標,原來還是“不要蛀牙”現在變成了“為人類共同命運而奮斗”!
“太能忽悠了。”國外批評的聲音特別的大了。
帝國網友很奇怪:“你們不行了,人類總要有個扛旗的扛把子吧?”
這——
“做人不能太雞賊,光吃飽自己算怎么回事兒呢,得有擔當的。”帝國網友勸解道,“這事兒你們既做不來,也做不出來,讓開吧你們不行我們行,那就讓我們帶著大家一起前行。”
你們怎么不說讓我們下去,你們帶著一幫窮鬼起來呢?
“不不不發展不能扔下任何人你看你們扔下了一大批,現在亂套了。事實證明你們那一套是不行的,我們這一套是行的所以讓出來咱們有商有量的,就別掐架了,為人類考慮為前途考慮你們的目標是獨霸世界讓別人無路可以走我們的目標是星辰大海都要為人類的共同利益而服務你看,你品,你衡量。”大忽悠們看著節目就把道理講明白了。
外國人:“咱們看節目。”
沒法跟這幫忽悠們扯淡啊。
你有一句他們有十句,你一個人講他們一萬個人講。
這誰頂得住?
“可是憑什么帝國的春節要全人類來祝福呢?”人家依然很不服啊。
那簡單。
我跟你說啊,這個春節是從洪荒時期…
這一下匯文笑瘋了。
咱們翻開仙俠書我給你從媧皇補天講到三皇五帝過春節。
忽悠。
主要是忽悠。
當然了新涌入的流量是很挑剔的。
“這寫的也太爛了吧?”
“就這都有人看?”
呃——
噴子是不用在意的。
更何況這會的主菜是春晚啊。
“能留下百分之一,我們也就知足了。”匯文很淡定。
但問題也很清楚。
網文的確在筆法上比不了傳統文學,這一點…
“嗯能看,但有點不自在。”有個大學講師這會兒就跟很多人介紹,“這一方面是因為這個行業的要求,數量要搶在前面,否則就被別人淘汰了,讀者也等不了那么久,不會給你打磨的機會。另一方面確實要加強訓練。”
比如呢?
“很簡單的一個例子,仙俠和玄幻,為了讓主角或者強大的配角逼格高,一般都會用常用的幾個詞,首先第一個負手而立。”大學講師很頭疼,“我就不明白了,你大半夜叫仙侶看月亮去,你站在山崗上,四十五度角仰望著月亮,你負手而立,好像沒問題。可你騎在龍上面,跟人說句話,你負手而立,你負毛線啊?烏龜游動的時候負手而立,都比你動不動‘負手而立’漂亮。還有個就是自認為的強大,修仙了,于是瞧不上人類,于是動輒冷笑道,螻蟻。我尼瑪,遇到了‘天道’恨不得叫爹,有了點本事就管別人叫螻蟻了?還‘道德強大’,就這還修仙?恃強凌弱的二貨。一般遇到這種書,如果劇情還可以,我是下載下來,趕緊用編輯器把這些令人頭皮發麻的詞語改一下,然后才自己看的,建議大家也這么辦。”
某網站:“這只是匯文的小毛病,他們老牌強網站這些問題比較突出,我們有不斷加入的新鮮血液的小網站,基本上是不存在這些問題的。”
匯文:“…”
踩吧。
在某論壇我們還天天被你們喊“匯文藥丸,匯文完了”的屁話。
要在乎這個,匯文早就被氣死了。
可大學講師說了句實話:“這個問題在匯文是很嚴重,但別的網站連這個毛病都沒資格犯。秀,主要就是秀,秀的人頭皮發麻。但事實就是,匯文的問題在于大部分從業人員對詞匯的掌握特別少,又容易模仿,別人怎么搞,我就怎么跟隨,缺乏的是對基本詞匯的了解和掌握,這一點現在好了,加強培訓的前提下總犯這種令人頭皮一緊的毛病的人越來越少,如果在別的網站,這些問題是不會被引起重視的。”
但他也提了一個重要的問題。
“網文娛樂圈化了。”講師感慨著,“如果你說哪本書不好,立馬有一群人,上來就噴你‘不愛看右上角×’,你沒法跟他們講,就跟娛樂圈得明星一樣,你不能說人家太差,哪怕你善意地提醒人家學好,立馬一大群粉絲,上來就噴你‘你也配談這本書?’這么下去是要出問題的,網文也是接不了的衣缽的。”
網友:“…”
咱們不是說春晚嗎?
怎么扯到匯文上去了?
“看節目!”一幫人一哄而散。
文學度