忽然有一個憨厚的聲音叫道:“早上我想吃燒蛋,但是沒烤熟…”
然后說話的漢子發現,所有人都在看他。
這漢子身長八尺有余,接近了兩米五!頭頂青茬的“圓寸”平頭,但是因為腦袋比較圓,再加上五官憨厚,嘴角帶笑,尤其是一對彎曲長條的眼睛…倒也不讓人覺得兇惡。反而有一些憨厚滑稽的意思!
沒錯!就是滑稽!
夏洛還奇怪這人怎么如此的眼熟,這彎彎眼和大圓臉,可不就是滑稽嗎?
兩米五的滑稽,可真是滑稽!
那滑稽大漢看到所有人都是一副目瞪口呆的看著他,不禁憨厚一笑,然后撓了撓后腦勺,說道:“下次,我多放點柴火!”
“混賬啊!”紅胡子暴跳如雷,“前幾天你說有大買賣,今天又要吃獅鷲蛋!我他么的早晚得被你給玩死!你個王八蛋!#¥##¥#…”
紅胡子熊掌一般的大手對其飽以老拳。但是那滑稽大漢卻是不躲不跑,抱頭蹲防。當真是任打任罵啊!
夏洛伸手攔住了暴怒的紅胡子,這貨畢竟是白銀階,一生氣就掙斷了繩索。
“好了好了!你現在打他也無濟于事。不如問問他,那蛋現在在哪呢?”
那紅胡子被夏洛一把扳住了肩膀,心里一驚,他絕對沒想到這個黑發黑眼,穿著常服,手拿一把古怪黑色羽毛扇,看著像是公子哥的年輕人,居然力大無比!
他一個白銀階的狂戰士,居然被按住掙脫不得。
不過這貨本來就是在演戲,又不是真的要打死自己的小舅子。
沒錯,那滑稽大漢是他小舅子(妻弟)…
夏洛對著還在抱頭蹲防的滑稽大漢喊道:“我說,滑稽啊,你先起來…”
夏洛不禁對自己翻了個白眼:瑪德,嘴滑!
誰知那滑稽大漢一抬頭,樂呵呵的問道:“你咋知道我叫華基呢?”
夏洛認真打量了一下這個漢子,覺得給他起名字的絕對是個高人。這真是人如其名啊!
“我來問你,你那個沒有烤熟的蛋是從哪來的?”夏洛問道。
滑稽大漢道:“早上撿柴的時候,在山腳下撿的,那蛋從山坡上滾下來都沒碎。”
夏洛能夠感覺的滑稽大漢說的是真話,而且看他的智商也不像是能學會撒謊的人。
“沒碎好!沒碎好!那我問你,那蛋丟到哪去了?”夏洛又問。
滑稽大漢露出滑稽一笑,“烤不熟就再烤唄,怎么能丟掉?你當我傻呀!呵呵!”
紅胡子一聽自己小舅子還敢和夏洛皮,飛起就是一腳,“你個小王八蛋,要不是看在你姐的面子上,我早一斧頭砍死你!還比比什么?趕緊把蛋拿出來!”
“哦。”滑稽大漢吃了一飛腳,算是老實了。老老實實的從背包里取出了一枚比人頭略小的一枚蛋。
蛋是橢圓的,上面金色的斑點和棕紅的彩條密布,非常的華麗。
不過作為一粒蛋,你是不是太華麗了?
“金翅獅鷲蛋(藍),精良級雜物。
能孵出金翅小獅鷲。如果你沒有被暴怒的獅鷲給撕碎的話。
備注:你們這群窮逼,吃過茶葉蛋嗎?”
夏洛接過這枚沉甸甸的蛋,覺得至少有七八斤沉,看來密度還挺大的。用手指輕輕敲擊,有金鐵之聲,看來硬度那也是杠杠的!怪不得一路從上上滾下來都沒怎么樣,就是不知道小獅鷲會不會無法破殼。
這個時候一旁看熱鬧的亞德忽然輕聲叫夏洛。
夏洛一下子反應了過來:現在不是胡思亂想的時候,前面還打著呢!
那兩只金翅獅鷲雖然一直壓著那些騎士打,但是沒有占到什么大便宜。不過也能看出來,這一對公母是要不死不休了。
本來獅鷲脾氣就不好,而且十分高傲,如今孩子被搶,那還不玩命。晚去一會兒,那些騎兵就多受點傷。去晚了沒準兒兩只獅鷲就要掛了。
偷了人家的孩子,再打殺了人家父母,窮兇極惡也不過如此啊!
夏洛把沉甸甸的蛋遞給了身邊阿爾托莉亞,然后帶這些人前去調解紛爭。
“別打了別打了!你看這是什么?你們的孩子在我的手里…不是,我沒有綁架的意思。我的意思是我們還給你們…”夏洛扯著脖子叫喊,一邊用風之力給自己擴音。
這時阿爾托莉亞覺得手里的蛋一晃,連忙捧住,怕一不小心掉在地上。這時她才覺得,這個蛋居然有點熱…
看到了夏洛身邊阿爾托莉亞捧著自己的蛋,兩只獅鷲獸也停止了攻擊,扇著大翅膀懸浮在半空中。
然后夏洛開始釋放自己的自然氣息,也就是以德魯伊的身份做個中間人。
過了一會兒,獅鷲情緒穩定才算是給了面子,在空地上落了下來。
而這邊,也只有夏洛和阿爾托莉亞兩人上前,避免刺激到獅鷲。
“吶,事情就是這樣…那偷蛋的賊已經被我們殺死了。蛋我給你們搶回來了。你們也不要再死纏著不放,畢竟你們也不是對手。對不對?各退一步,我做主,把那只死馬送給你們做賠禮…”
要不怎么說,像是那些頭腦比較簡單的魔獸好糊弄呢!只要它們愿意聽你講,你就能輕松騙回一打。
夏洛一陣大忽悠法,用獅鷲抓死的那只馬把事情擺平了。
獅鷲拿回了蛋,還能得到一堆馬肉做賠償,也算是滿意。而銀鹿家的人,就只能認栽了。當然他們可以從紅胡子一伙人身上找回損失。
就在雙方談妥,阿爾托莉亞捧著蛋上前,準備交換最后的“籌碼”的時候,咔嚓一聲細微的動靜,吸引了所有人的目光。
阿爾托莉亞手中捧著的大蛋,居然晃動了兩下,裂了!
阿爾托莉亞立刻慌了,“我沒有啊、我不知道、跟我無關!”立刻就是否定三連!看來也被夏洛給帶壞了…
在這件事上,她就像是一個小姑娘一樣,面對碎裂的蛋無所適從。
夏洛捏緊了手里的羽扇,心想:沒想到還得動手。我必須要在第一時間控制風之力,阻止獅鷲升空。否者這一仗就打起來沒完了。哎!沒想到我一個自然之友德魯伊,居然也要被迫拿起屠刀了。阿米豆腐,善哉善哉!
但是出人意料的是,兩只獅鷲都沒有動手,就直勾勾的看著阿爾托莉亞捧著的蛋。
那蛋再次晃動了幾下,繼續發出金屬碎裂的聲音。那蛋殼硬如金鐵,也不知道為什么會裂紋。
這時一聲“叮”的輕響,一小塊蛋殼破碎掉落,露出了一只嫩黃色嘴丫的鳥喙…
產房傳喜訊——人家生了!
阿爾托莉亞:那咋整啊?
夏洛:還能咋整,回家把王八撈出來,挨個放血…