設置

第十五章,第一桶金(上)

  交易所里,人人都在爭著和這幾個他們眼中的傻瓜打招呼,都爭著和他們做買賣。所有的人都在心里鄙視這幾個傻瓜,可是所有的人都對著他們露出他們自認為最可親的笑容——哪怕你是個傻瓜,甚至是條狗,只要你有錢給我們賺,我們也會發自內心的對你微笑的。

  沃倫德拉諾和史高治還有洛克菲勒同樣面帶微笑的和那些家伙們打招呼,并且借著他們的爭奪,開始盡可能的壓價錢。在這種事情上史高治就不擅長了,至少目前還不擅長,所以他就老老實實的呆在旁邊學習了。

  僅僅一個上午,史高治他們就從其他商人那里借出了五千多噸的糧食。還不斷地有人想要和他們交易。但此時,就算是久經風雨的沃倫德拉諾都有些害怕了,而洛克菲勒,更是臉都白了。

  洛克菲勒轉過頭來,看著史高治。說老實話,看到這樣的局面,史高治也感到壓力很大,雖然它所知道的歷史告訴他,幾個月之后,因為歐洲,尤其是俄羅斯糧食的大豐收,糧食市場價格大跌,糧價一度下跌到了原來的一半不到。而且他覺得,自己的到來對這個世界的影響還微不足道,應該不會導致這樣的大事件發生變化,雖然南美洲的一只蝴蝶扇動一下翅膀,就可能在北美引起一場風暴。但蝴蝶效應的出現,是要以漫長的時間積累為前提條件的。所以理論上,自己不應該有什么可以擔心的,但史高治還是沒由來的覺得心慌。

  “該死的!做投機買賣對神經的要求還真不低。這樣雖然來錢快,可是…可是真是不踏實呀。”史高治在心里這樣想著。不過他知道,這個時候,他可不能表現出任何的遲疑猶豫,任何這樣的舉動都會動搖軍心,從而導致本來不該有的失敗。

  “我們要賺大錢了!相信我!”史高治望著洛克菲勒的眼睛,小聲而堅定地說。

  許多年后,當洛克菲勒已經老了,開始寫回憶錄了的時候,在他的回憶錄里,他是這樣描繪這次交易中的史高治的。

  “作為一個生意人,史高治有很多的缺陷。比如他的談判能力一直都不算太好,嗯,他不太擅長在談判中抓對手的弱點,往往放過了好機會。所以,你看很多時候,一些重要的買賣,都是由他的下屬去談的,他只管最后簽字而已。史高治作出決定的速度相對比較慢,他總是想了又想,想了又想。但你卻決不能因此而小看他,他有一種突出的能力,使得他的種種缺陷都變得不值一提了。史高治對于每種生意將來會如何發展總是能看得特別準——我從來沒有看到他有過哪怕一次戰略性的誤判。而且他性格堅定,雖然在作出某個決定前,他可能猶豫很久,但一旦做出決定,哪怕形式再不利,他也堅持到底。而事實也一次次證明了他的堅持總是對的。比如,在我和史高治的第一次合作中,嗯,就是我們在1857年開始作空糧食的時候。當時無數的人把我們當成傻瓜,爭著要借糧食給我們,好在幾個月后啃光我們的血肉。當時面對著那樣的局面,說實話,我動搖了——嗯,我那個時候還很不成熟。不過史高治那個時候卻表現得很沉穩,很堅定。這一點在后來的很多時候也都表現得很明顯。這也許是因為在每一次行動之前,他總是已經想得非常清楚了的緣故吧。想想那個時候,史高治才多點大,真是讓人驚訝。有時候你會覺得,就像是上帝把一個成年人的靈魂塞進了一個半大孩子的身體里面…”

  最終,當這一天的交易結束的時候,他們成功的借入了一萬多噸糧食,并將之依照當時的價格拋售了出去,換取了近百萬的美元。如果不是這個錢還在銀行的監督之下,只怕史高治都要起卷款逃跑的心思了。

  回到那個條件還過得去的旅館里,在椅子上坐了下來,洛克菲勒又拿出他的小本本,翻了又翻,只是,史高治看得出,他此時的精神并沒有真正集中在那個小本子上。

  果然,不一會兒,洛克菲勒就扔下了本子,給自己到了一大杯水,然后一口氣喝了下去。接著,他說:“嗯,史高治,接著我們該做什么呢…”

  “什么都不用做,等消息就夠了。”史高治連眼皮都沒抬起來。

  洛克菲勒在房間里轉了一圈,又拿起那個本子,看了看,像是要給自己信心一樣,將這里面的一段文字讀了出來:“巴黎盆地附近的小麥種植面積相比去年增加了大約一層,盧瓦爾平原得情況與之類似。從近期的情況來看,法國小麥長勢良好…奧地利的種植面積也有所增加,具體數字不詳,長勢良好…烏克蘭地區…長勢良好…應該沒問題了!”

  洛克菲勒再次放下小本本,又轉了一圈,然后在椅子上坐了兩分鐘,然后又站了起來…

  “約翰,你能不能別老在我眼前轉來轉去的,我的眼睛都花了!”史高治抬起頭來說。

  “對不起,可是我…也許我們得早點事做。就這樣什么都不干的慢慢等結果,我真是受不了,這就像,就像是嫌疑犯等著法官宣判是無罪釋放還是上絞刑架一樣。”

  “嗯,真要找事做?那好吧,乘著天還亮,我們把船上的虱子清理一下吧。要不然,晚上又有的苦吃了…”史高治站了起來。

  “嗯,就這么干!”能找個一個事情干一干,洛克菲勒也不反對。

  距離預定的交割日期還有兩個多月,繼續呆在芝加哥并沒有什么意思。所以,第二天一早,他們就去向沃倫德拉諾告辭,準備回克利夫蘭去了。

  當酒店的服務生帶著他們來到沃倫德拉諾住著的豪華套間里的時候,沃倫德拉諾剛剛用過了早餐,正坐在桌子前擦拭著一把已經分解成一系列零部件的左輪手槍。

  “啊,你們可真早呀。”看到洛克菲勒和史高治走了進來,沃倫德拉諾從椅子上微微的站起來一點以示歡迎,“這么早就來找我,有什么事情嗎?”

  “德拉諾先生,我們準備回克利夫蘭去了,想要向您告別。”洛克菲勒說。

  “啊,也是,結果出來還要兩個月呢。老呆在這里也沒什么意思。我也要準備回紐約去了。哦,你們什么時候的火車?”沃倫德拉諾一邊開始把手槍裝起來,一邊說。

  “德拉諾先生,是下午一點鐘的火車。”史高治說。

  “啊,那還早。嗯,史高治、約翰,你們都坐下來吧。”沃倫德拉諾一邊說,一邊順手把一個椅子拉到自己旁邊,“史高治,你坐這里。”

  史高治在沃倫德拉諾身邊坐了下來。

  “德拉諾先生,您在保養手槍?”史高治說。

  “哦,是的。說不定我很快就用得上它了。雖然我不希望出現這樣的局面。”沃倫德拉諾現在已經基本上把槍裝好了。他把最后的那個大部件——轉輪裝上,然后隨手一擺,隨著“咔”的一聲脆響,整個槍就裝好了。沃倫德拉諾用左手在轉輪上一拂,金屬制成的的轉輪就迅速的旋轉了起來,發出悅耳的噠噠聲。

  “德拉諾先生,即使我們的這次冒險失敗了,您也不必…”洛克菲勒說。

  “約翰!看你想到哪里去了?”沃倫德拉諾有點不高興了,“我可沒有你想象的那么沒用!我的意思是,如果這次買賣失敗了——雖然就我們掌握的情報來看,可能性很小——我就得回亞洲去冒險了。在那里,錢很好賺,也很危險。一把好槍幾乎就是一條性命…怎么樣,兩個小伙子,如果這次我們運氣不好,愿不愿意跟著我到亞洲去冒冒險,好東山再起?”

  “德拉諾先生,您到亞洲打算做什么買賣呢?”史高治問。

  “當然是那些風險高,利潤大的買賣了。以前我在中國——就是那個男人也會留著一條豬尾巴一樣的辮子的國家,上帝保佑,那是我見到過的最丑的發型——做瓷器和茶葉買賣。這個買賣不錯,能賺錢。不過現在我年紀大了,那樣慢慢的賺錢我沒時間了,所以我要干利潤更高也更危險的買賣——販賣鴉片。干這個,可少不了這個!”沃倫德拉諾一邊說,一邊隨手一擺,把轉輪又擺出來,然后掏出一把紙殼子彈開始裝填。

  “德拉諾先生,能教教我怎樣用這個東西嗎?”史高治兩只眼睛盯著他手里的左輪說。

  “哦,我的小史高治,這個可不是玩具,很危險的。不過…嗯,如果你也準備去一趟中國,那學學這個也是很必要的。”沃倫德拉諾順手把剛剛裝填進去的那顆子彈退了下來,然后把槍交給了史高治。

  這是一只柯爾特1851型左輪手槍,它有著長長的槍管,和相對小巧的轉輪。史高治把它拿在手里看了又看。

  “子彈怎么裝?”史高治問道。因為他發現,這把槍的彈巢的他以前看到的彈巢好像不太一樣。史高治以前見過的左輪手槍的彈巢其實就是一個蜂窩煤一樣的玩意,而這個彈巢前后確是不通的。只是每個裝彈孔的后部都有一個小孔。

  “哦,先把子彈從前面塞進去。”沃倫德拉諾將槍從史高治的手里接了過去,然后將一發紙殼子彈從彈巢前面的開口塞了進去,“嗯,然后再把火帽在后面安裝好就可以了。”

  “天呀,這裝填也太慢了吧?要是遇到了一群野蠻人,子彈打光了怎么辦?我敢說,裝子彈的時間夠他們沖上來砍死我們好幾次了。”史高治說。

  “所以我有兩把這樣的東西,這樣我就有12發子彈。”沃倫德拉諾說。

  “可是如果敵人不止12個呢?”史高治還是不放心的問。

  “其實哪怕敵人不止12個,只要你打到了一兩個,剩下的也都會嚇跑的。”沃倫德拉諾笑了。

  “可是,難道就沒有裝填更快的槍嗎?”

  “裝填更快的?有的。最近有一款后裝的叫做沃倫德拉諾的轉輪手槍,可是這種槍的口徑才0.22,威力太小了。再說,就算是史密斯韋森m1的裝彈速度,也不足以應付你說的那種情況。”

  “哦,想起來了,現在通透式彈巢的專利還在史密斯韋森公司手里,這個專利恐怕還要一些年才能到期,看來靠復制柯爾特蟒蛇來賺錢的計劃行不通了。”史高治這樣想著。

  “不過那種槍倒是適合史高治你。后坐力小,容易控制。”沃倫德拉諾說,“真的落到了要跑到中國去冒險的話,你最好去買一只沃倫德拉諾,很便宜,只要12美元而已。只是,0.22口徑的子彈,要想打死人,你真的需要大的很準。”

  三個人又聊了一會兒,洛克菲勒和史高治就站起身來告辭了,沃倫德拉諾也沒有留他們吃中飯什么的,只是吩咐他們,一旦有什么情況,就寫信給他。于是兩個人告辭了出來,這時候也已經快十一點了,兩個人沿著湖邊徒步向著自己租住的小旅館走去,不時地會有公共馬車從旁邊駛過,但史高治知道,現在既然時間不急,管著賬戶的洛克菲勒可絕對舍不得花錢坐公共馬車。加上湖邊的風景也不錯,就這樣走走也不錯。

  “史高治,如果真的失敗了,你真的打算到中國去販賣鴉片嗎?”洛克菲勒突然問。

  “我也許會到中國去,但是我不打算做販賣鴉片的買賣。”史高治想了想說。

  “和我想的一樣,我們還年輕,不必像沃倫德拉諾先生那樣急于賺錢。鴉片是很賺錢,但是會壞了名聲的。這不是一個虔誠的基督徒該干的事情。”洛克菲勒這樣說。

  史高治點了點頭,他明白洛克菲勒的意思,鴉片是很賺錢,但是在當時,鴉片貿易雖然依舊合法,但是卻已經在不斷的被指責了,很多人將鴉片貿易和黑奴貿易相提并論,將之視為喪盡天良的表現。一個商人如果在身上帶上了鴉片販子的標號,以后的發展或多或少都會有影響。事實上,那些最終叱咤風云的大財團,主要還是要靠白道的買賣來過日子的。洛克菲勒并不一定是真的反對鴉片貿易,他只是不愿意為了短期的利益損害長遠的利益。

大熊貓文學    1855美國大亨