設置

第五百一十四章 宴請

  “嘿,杰西,你以為張開雙手就可以阻止我了嗎?”李書楓拍打著手中的籃球,看著身前穿著一套湖人隊球衣球褲的杰西卡,腳步猛地加速,一邊笑道:“看我怎么過你。”

  張著雙手的杰西卡連忙擋了上去,堵住他的突破路線,聲音清脆地笑道:“來啊,讓我看看你的本事。”

  綠色的塑膠籃球場只有一面的球架,而周圍都是如茵的綠草,后花園里的植物不少,有種滿條種各樣美麗花卉的小花壇,還有一棵移植而來、蔥郁巨大的梧桐樹。

  比弗利山莊風景怡人,環境優美,有著完善的購物、餐飲、娛樂等設施,而且距離好萊塢很近,交通便利,是個上佳的好住處,就是沒有海灘。

  李書楓準備以后再到圣莫尼卡,或者馬里布那邊買一塊地,好好設計和建造一間房子,作為度假使用的別墅。而此時,家里只有杰西卡閑著,茱莉亞、蘇菲、莫妮卡都在世界各地忙著拍電影。

  “砰砰”的拍球聲不停響著,兩人的球鞋和地面摩擦不斷,李書楓運著球彎身前沖,哈笑道:“我的本事你還不知道嗎?嗯…”

  杰西卡微微喘著氣,笑嗔道:“小楓,去你的!”

  趁她一個不注意,李書楓突然收回身子后撤一步,瞄準籃筐舉起球一投,籃球在空中劃過一道飄逸的弧線,唰的一聲,空心入筐。

  杰西卡回頭望著在地上彈著的籃球,撐著腰故作生氣地道:“你總是攪亂我的注意力,這不算!”

  李書楓一邊走過去撿球,一邊笑道:“雷吉-米勒會說‘邁克爾,你總是說垃圾話,這不算’嗎?杰西,無論你認不認,現在的分數是10∶3,我再來一球就贏了!”

  杰西卡不服氣地咬子咬牙,笑道:“小楓,永遠不要低估一顆總冠軍的心。”

  “噢,是的。但那句話是建立在水平相當上的,如果不是,那么像這個賽季的勇士隊打不過湖人隊,你打不過我。”

  李書楓拍著球走回到頂弧三分線外,扯了扯身上的勇士球衣衣領,笑道:“你不知道嗎?我高中可以進校隊的,我還有個綽號,叫上帝左手,他們都說我是克里斯-穆林。”

  杰西卡笑著翻了翻白眼,走上前防守著他,道:“那又怎么樣,我是不會輸的。”

李書楓來了一個胯下運球  ,笑道:“那秀給我看。”

  杰西卡突然上前摟住他,動作粗暴地把球搶走,轉身快步上籃,唰的一聲,她看著發怔的李書楓笑道:“10∶4。”

  李書楓抹了抹額頭的汗水,無奈地道:“嘿,美女,你這是犯規!”

  “哈,我有嗎?”杰西卡悠然地拍著球走了回來,笑容甜美地道:“楓,這不是nba,這是男朋友、女朋友的比賽,規則由我定,我說剛才沒犯規。”

  李書楓恍然大悟地點了點頭,道:“好一個擁有總冠軍的心的小賴皮,那我也不客氣了。”說罷,他張牙舞爪地撲了上去。杰西卡緊緊地把球箍在懷中,躲避著他的掏搶,笑喊著道:“滾開,混蛋…”

  笑鬧了一陣,最終在杰西卡的賴皮之下,李書楓以10∶11輸掉了比賽。

  兩人來到花園的木桌椅邊,杰西卡擰開一瓶佳得樂微笑地遞給李書楓,他喝了幾口,又用毛巾擦著額頭的汗水,拿起桌上的手機看了看時間,道:“杰西卡,我們去開始準備吧,客人快要來了。”

  杰西卡放下手中的飲料,點頭道:“嗯。”

  他們的客人是克里斯托弗-諾蘭、艾瑪-托馬斯夫婦,過幾天就是10月27號,《記憶碎片》的上映日期,它首周會有521家放映影院數。

  在幾天前的通話里,艾瑪-托馬斯有提到諾蘭想要拍攝新作,于是李書楓干脆邀請了諾蘭大妻前來做客,一方面增加朋友間的友誼,另一方面也詳細談談諾蘭的新作。

  雖然這是共進晚餐式的做客,但李書楓在電話里表示了“不需要穿正裝”的意思,所以他和杰西卡都穿著普通的得體衣服。

  到來的艾瑪-托馬斯也是衣著普通,而諾蘭卻是一身正裝,或者說他的“普通衣服”就是這樣,黑色西裝西褲,再加一件白襯衫,倒是沒有打領帶。

  李書楓和諾蘭見面的所有次數里,諾蘭都是這副行頭,還有側分頭發的打扮,沒有一次不是,他真的很懷疑諾蘭的衣柜里是不是全部掛著一套套的襯衫西裝,只是顏色略有不同。

  新家的客廳非常寬敞,杰西卡布置得很簡潔雅致,又讓人充滿了溫暖舒適的感覺,在這方面李書楓不得不認輸,這也沒什么奇怪的,她整天就看居家、廚藝、還有育兒等方面的雜志。

晚餐還沒有開始,淡綜  色的布藝沙發上,李書楓和諾蘭夫妻正談著話,而杰西卡在廚房親手下廚,準備著豐盛的晚餐。

  “那么,克里斯,你的新作計劃是怎么樣的?”李書楓看著旁邊的諾蘭,問道:“還是上次說的那個嗎?霍華德-休斯的傳記電影?”

  諾蘭點了點頭,把早已準備好的厚厚一本劇本遞給李書楓,聲音平靜地說道:“霍華德-休斯是個傳奇,他很有魅力,他的故事也有意思。這份劇本初稿是我和我弟弟喬納森-諾蘭共同編寫的,主要是改編自兩本書,《霍華德-休斯:秘密人生》和《公民休斯:權力、金錢和瘋狂》。我的計劃是分成上下兩部拍攝,一部是霍華德的前半生,故事改編《秘密人生》;他后半生的改編《公民休斯》。”

  坐在諾蘭旁邊的艾瑪-托馬斯補充地道:“李,我已經聯系過那兩本書的作者查爾斯-海厄姆先生,和邁克爾-多斯寧先生,目前他們的電影改編版權還在手上。”她笑了笑,道:“假如有人改編電影,他們都很樂意出售版權。”

  “嗯,這是個好消息。”李書楓接過劇本認真地翻看了起來,這份劇本還只是初稿,大部分都是第一部前半生的故事。

大熊貓文學    重生好萊塢大導演