設置

1519 抵制盜版

  今天第一更,求推薦,求訂閱!

  盜版問題,自從版權誕生之rì,其實就一直是一個屢禁不止的頑疾,雖然世界范圍內的新聞屢次提及中國對于知識產權的保護不夠周到,導致盜版橫行。無彈出◎聰明的孩子記住超快更新.◎但事實上,美國作為世界上娛樂業最發達的國家,盜版猖獗的情況絲毫不比其他國家地區差。

  單以美國唱片業協會來說,在美國本土一年因為盜版而損失的金額都是高達數億美元,甚至更多,特別是在數字音樂商業化之后的當今,盜版問題越發變得嚴重起來。數字音樂商業化之后,使得人人都可以輕而易舉地在網絡上付費下載到自己喜歡的音樂,隨后用戶只需要免費傳給好友、或者上傳到網絡硬盤,就能夠達到分享的目的,這些二次下載的用戶就是數字音樂商業過程損失的利益。

  今天,埃文貝爾公開發表抵制盜版的言論,也不是他職業生涯的第一次,在場的記者更是一點都不稀奇。不過還是有記者站起來,用一個引導xìng的問題讓埃文貝爾繼續說了下去埃文,你個人對盜版怎么看?

  埃文貝爾聽到這個問題之后,呵呵地笑了起來。大家都知道,我當過海盜很長一段時間這顯然是在說加勒比海盜里的杰克斯派洛船長了。我雖然對于海盜冒險尋寶的rì子十分向往,但是對于海盜搶劫掠奪的行為卻不敢茍同,因為搶劫就是不勞而獲。要知道,對方也是依靠自己的辛勤勞動產生的財富,結果海盜們就這樣直接把所有財富掠奪而光,這對于生產者來說絕對是致命的打擊,這是一種可恥的行為。所以,你們可以想象我對于盜版的感受了。

  Pirate,這個單詞做名詞解釋時,有海盜的意思。同時也有強盜的意思,另外還有侵害版權者、盜版的意思;而作為動詞解釋時,則有搶劫、剽竊的意思。埃文貝爾就是利用這同一個詞匯的多種不同解釋,將自己的觀點陳述了出來。

  聽到埃文貝爾生動而形象的解釋,讓現場記者們全部都不由發出了笑聲。

  我想,沒有人愿意自己被套上強盜的名號,要知道。強盜/海盜是要坐牢的,甚至還要用自己的生平去償還自己不勞而獲的行為。但很多時候,即使是耗費了自己的一生,也無法彌補那些被掠奪財富的勞動者們心靈的創傷。埃文貝爾這形象的比喻,讓記者們臉上的笑容就始終沒有消失。我想,你們不會希望自己有機會說杰克斯派洛船長那句名言的,‘先生們,女士們,你們將永遠記住這一天,因為你們差點兒就抓住了杰克斯派洛船長’。即使在海盜橫行的十八世紀,海盜也不是一個值得嘉獎的職業;更何況現在是二十一世紀,海盜已經成為一個沒有前途的職業了,所以我希望那些盜版的孩子們,快點迷途知返吧。

  看著埃文貝爾那繪聲繪sè的演說,現場記者們都不由拍手叫好,誰又能想到,埃文貝爾居然會以這樣一種幽默的方式來表達自己對于盜版的看法,實在是讓人驚艷。

  埃文,那你如何看待那些因為沒錢而淪落為海盜的貧窮孩子呢?在一片笑聲之中,米屈班沃根本沒有示意下一個問題,居然就有記者開口詢問到。不過剛才大家都在開懷笑著,一時間也分辨不出來到底是誰提問的。

  埃文貝爾并沒有第一時間回答,而是稍微等了等,果然現場記者們的視線就幫他指出了方向,看了看那個方向,赫然是國家詢問報的記者,埃文貝爾臉上的笑容立刻就綻放了開來那么我會祈禱這些海盜將你們的辦公室洗劫一空,屆時看你對于海盜是什么看法了。

  埃文貝爾這野蠻的反駁讓記者們全部目瞪口呆,但米屈班沃第一個就拍手叫好起來,現場其他記者也都跟著鼓掌起來,鬧得國家詢問報的記者也不知道該做什么反應,傻乎乎地呆坐在原地。

  埃文貝爾的回答卻是沒有結束,他接著說到一首數字音源多少錢?九十九美分?九十九美分在美國這片土地上能夠買什么?一袋切片火腿,一個甜玉米罐頭,一盒簽字筆,對了,還有一塊黃油,那么如果為了九十九美分就愿意淪落成為海盜,我倒覺得他不要將這九十九美分花費在數字音源上了,而是把這九十九美分放進自己的儲蓄罐里,積少成多,好好改善一下自己的生活再說吧。

  至于數字音源?有一顆熱愛音樂的心就足夠了,街頭上聽見音樂就能夠翩翩起舞,餐廳里聽見音樂就能夠擊打接拍,這就是對音樂的熱愛,那么,即使沒有九十九美分去一首音源,也比為了表達自己對音樂的喜愛而成為海盜,去掠奪一首僅僅九十九美分的音源,讓他內心喜愛音樂的這份熱情都被玷污了,要好得多。埃文貝爾這一番話說得很繞,但是意思卻很明確,讓現場的記者再次紛紛鼓掌起來。

  盜版,其實媒體記者也是十分痛恨的。簡單來說,除了小部分媒體之外,大部分報刊雜志也是要收費的,如果一個人購買了雜志之后,復印成冊拿出去給朋友分享,那么雜志的銷量勢必受到大幅度影響。這也是盜版的一種形式。準確來說,任何牽扯到知識產權的部門,對于盜版都是深惡痛絕的。

  剛才國家詢問報的提問,的確是惹到了馬蜂窩,埃文貝爾一陣反擊,其他記者還在加油助威,讓國家詢問報的記者很是狼狽不堪。

  所以,我還是希望所有聽眾能夠正版,一首歌九十九美分對于你們來說也許不算什么,但是對于歌手來說,卻是他們辛勤勞動的一份肯定。很多時候,不見得需要多么驚天動地,正版就是最簡單直接的行為了。埃文貝爾總結xìng地說到‘四’這張專輯之所以能夠取得超過一千萬的銷量,就是因為廣大歌迷對正版的,這一份,我感動在心,也會久久銘記的。也許我不知道每一個購買專輯的人是誰,但是這‘一千萬’的數字之下,卻刻著你們每一個人的名字。

  說到這里,埃文貝爾將旁邊的鉆石唱片舉了起來這一個鉆石唱片認證的榮譽之下,你們每一個購買‘四’這張專輯的人,都可以看到你們的名字,與其說這是我的榮耀,不如說是屬于你們的榮耀,屬于你們對音樂的熱愛、屬于你們對正版的、屬于你們那顆充滿正義光芒的內心。所以,謝謝!

  不得不說,埃文貝爾實在是一個口才高手,剛才那一番話兼備了趣味xìng、幽默感、正義感、煽動力,讓所有聽者都可以深切地感受到話語里包含的真情實意。但是埃文貝爾又不會刻意煽情,使得一番話太像作秀,而是以平實卻不是熱情的話語陳述出來,那種不動聲sè的感染力才最為真實。

  現場這些見過無數大世面的記者們,都不由自主為埃文貝爾感動了,紛紛都鼓掌起來。雖然其中有部分原因是因為米屈班沃在抬手示意大家,還有部分原因是因為盜版問題讓所有人都感同身受,但是埃文貝爾的話語才是最重要的原因,這掌聲,絕對是真心實意的。

  雖然今天的新聞發布會沒有進行直播,但是可以想象,等新聞報道刊登之后,歌迷影迷們的反應,再輔助媒體的煽風點火,新一輪抵制盜版的行動勢必會如火如荼地展開。

  米屈班沃此時就已經開始在盤算了,今天各大唱片公司都派了代表來到現場,對于盜版的打擊,唱片公司比美國唱片業協會可是積極了許多,他們才是不遺余力希望把盜版扼殺的主力。所以米屈班沃想著,和各大唱片公司打一個招呼,兩天之后就是格萊美頒獎典禮,在格萊美之后,舉辦一個抵制盜版的演唱會,把所有大牌歌手匯聚一堂,趁著埃文貝爾今天言論正火熱、又接著格萊美的東風,把打擊盜版這一把火徹徹底底地燃燒起來。

  星星之火都可以燎原,更何況是今天這種局面,只怕這一輪抵制盜版的行動勢必會取得十分可惜的成效。

  坐在旁邊的米屈班沃根本沒有想到埃文貝爾的號召效果會如此好,就連他坐在旁邊聽了都心cháo澎湃了,所以此時完全沉浸在了自己的世界里,就連正在進行的新聞發布會都被他忽略了。

  還好,埃文貝爾本來就是一個有主持功力的人,他只瞄了米屈班沃一眼,就知道對方現在心不在焉了,他不動神sè地收回了視線,對著臺下的記者們說到希望在抵制盜版這件事上,我們所有人都能夠聯合起來,團結在一起,只有這樣,打擊盜版的力量才會最大化。當然,對于杰克斯派洛船長請手下留情,就我所知,他最近可沒有做什么壞事。

  哈哈哈哈……這是整個新聞發布會現場的唯一反應。

求推薦,求訂閱,求

大熊貓文學    大藝術家