梁鵬飛向馬塞羅總督微一頷首,牽起了布蘭琪夫人的纖手,走向了那燈火通明的舞池,俊朗高大的梁大少爺與美動人的總督夫人將成為今天的領舞。
總督府后花園里燭火通明,喧囂的音樂聲在夜空回蕩著,那些精心裝飾起來的絲帶與花束,讓整個后園看起來就像是人間的仙境,舞池里,隨著那旋律的行進,梁鵬飛與布蘭琪夫人攜手跳起了優美的華爾茲,這個時代,華爾茲沒有流行多久,但是其優美的舞步,已經成為了宮庭貴婦們的最愛。
也幸好是華爾茲,如果是什么宮庭小步舞之類更古老一些的西方宮庭舞的話,那梁大少爺可真就是完全抓瞎了。
伴隨著舞曲的節奏,梁鵬飛挽起了他的舞伴布蘭琪夫人,在這首節奏歡快的舞曲中開始翩翩起舞,兩人緊緊地貼在了一起,伴隨著那三拍子的舞曲流暢地邁開了舞步,隨著舞步的移動,帶著明顯升降動作而形成了一起一伏連綿不斷的波瀾,加上輕柔靈巧的傾斜、擺蕩、反身和旋轉,兩人的配合從一開始的生澀也漸漸地變得流暢了起來,那飄逸欲仙的獨特風韻,還有那舒展大方而又華麗多姿的舞步,吸引了在場所有人的眼珠。
“沒想到您居然也會跳華爾茲,這實在是太人驚訝了。”布蘭琪高聳飽滿的口緊緊地頂著梁鵬飛結實的膛,隨著舞步的旋轉,那張俏麗的臉蛋在燈光之下顯得更加的迷人。
“別太驚訝了,每一位男人,都.代表著這世界上的一個迷團,永遠都在等待著一位有心的女士去發掘。”梁鵬飛的鼻息拂過布蘭琪夫人的耳垂,吹得她不由得發出了一聲像是嘆息的低呼,身子也有些發軟,不過,梁鵬飛很好地掌握住了節奏,帶著嬌弱無力的布蘭琪夫人飛快地旋轉了起來。百度搜,閱讀本書 “如果我還能年輕十歲…”布蘭琪夫.人的眼睛迷離地望著這位俊朗而又高大的年輕人。她的心跳得得比舞步還要快捷。
“您的丈夫呢?”梁鵬飛稱著旋轉.的機會,掃視了一眼周圍,卻發現那位本該站在場邊的馬塞羅總督先生居然消失了身影。
“我的丈夫?”布蘭琪夫人的嘴角掛著一絲淡淡的嘲.諷:“現在應該跟我的貼身侍女在花園的某個角落互述這幾天來的離別之情吧。”
聽到了這話,梁大少爺差點失手把旋轉起來的布.蘭琪夫人給甩出了舞池。我日,想不到西方貴族生活在這個年代就已經趕上了后世的美國,怕是還猶有過之。
“這有什么大驚小怪的?這就是貴族的生活,我的.丈夫,是因為我的家世才娶了我,而我嫁給他,正是因為我能逃避一樁婚姻,一樁可能會讓我嫁給一個年紀足可以當我的爺爺的老公爵。”布蘭琪夫人的嘴角彎著,顯露出了無奈的嘲弄與諷刺,不知道是對自己,還是對她所生活的這個時代,她所生活的歐洲。
聽到了這句解.釋,梁鵬飛不由得從心里邊升起了一絲憐憫。“這是這個時代的錯誤,并不是你的。”
這話讓布蘭琪夫人的眼眸籠罩上一層淡淡的霧氣,旋及又被睫毛眨去,嘴角彎起了人的弧度:“你真會安心人心,每一句話好像都能說到我的心里。”飽滿的口更加的貼近了眼前這個嘴甜如蜜的東方男人。
感受著這種溫香軟玉的廝摩,梁鵬飛覺得自己的喉嚨里邊像是有一簇火焰。“夫人,您要知道,我是一位正常的男人,小心點。”
這句看似警告的用語逗得布蘭琪夫人笑出了聲來,那雙奪魄的媚眼越發地勾人。百度搜,閱讀本書 “我發現自己越來越喜歡你了,親愛的梁。有時候你像是一位老辣成熟的政客,可有時候又像是清澀的大男孩,一個可愛的小男人。”
“小男人?”梁鵬飛的眼中燃起了侵略的火光。乘著一個飛旋,梁鵬飛輕輕地咬了布蘭琪夫人小巧的耳垂一口:“夫人,男人可不能隨便用這個小字…”
蘭琪夫人被那灼熱的嘴唇含住了耳垂,就像是被一頭吸血鬼抽干了渾身的力量,要不是因為這里是舞池,而旁邊還有無數雙眼睛,布蘭琪夫人此刻怕是已經軟倒在梁鵬飛的懷抱里了。
曲終了,在人們羨慕與妒忌的目光與掌聲中,梁鵬飛攜著有些氣喘吁吁,面容嬌如蘭花的布蘭琪夫人走出了舞池。
“好久沒有這樣痛快地跳過了,您還真是一位合格的舞伴他們的目光,可都是一直帶著羨慕與贊賞看著您呢。”因為活動而顯得有些所喘的布蘭琪夫人邁著小巧娥娜的步伐,手中的小折扇不停地在前扇動著,就像是一只彩蝶在她飽滿的前翻飛,俏臉上已經沾染了紅暈,如絲的媚眼在燭光下,就像是有溪水在里邊孱孱流動,蕩起了琉璃的波光。
“應該說,是您的美麗與嬌讓我們成為了全場的焦點。”梁鵬飛從口袋里邊掏出了一張手帕擦了擦額頭的細汗,已經是十二月份了,或是冬季對于在赤道附近的呂宋群島而言,根本就沒辦法感覺到一絲寒冷,有的只是炎熱與潮。
“您還真會說話,這里實在是太悶熱了,您愿意陪我走走嗎?”布蘭琪夫人眼眸掃過了四周,就像是在商場要下手的女賊,半晌,她鼓起了勇氣,向梁鵬飛發出了邀請,仿佛是真的要去游覽這座她已經在這里住了好幾年,熟得閉著眼睛都能認路的花園。
梁鵬飛當然是欣然領命,正被兩位西班牙少女給糾纏得頭皮發麻,面如關公的石達開本也要跟來,卻被梁鵬飛以石達開要在自己不在的這段時間里多進行國際交流為由,把他給留在了這里。
至于那白書生與陳和尚,兩人哪里不明白自家少心的心思,只是遠遠的綴在后邊,順便幫助梁大少爺清理附近的閑雜人等,以防干擾到梁大少爺的散步之旅。
兩人漫步在花叢中,看著那些點綴在夜空的星辰,心里邊也覺得松爽了許多。梁鵬飛攜著布蘭琪夫人坐在了一根長椅上,這里背靠著長滿了藤蔓的墻壁,前方,是一條蜿蜒的小徑,周圍全被花草掩映,皎潔的月光從天空揮散下來,讓這一片的境色顯得亦真亦幻,此時已經聽不到了舞池的人聲喧囂,只有那隱隱的音樂聲流淌而過。
“有月亮的夜晚,夜色真美。”布蘭琪夫人陶醉地嘆息了一聲,漂亮的長裙襲地,孔雀藍的衣裙與她那白晰如玉的肌膚形成了鮮明的對比。
“看那蔥綠的幽暗和蘚苔的曲徑,夜這般溫柔,月后正登上寶座,不知道有多少人輾轉反側,無法入眠。”梁鵬飛嗅著布蘭琪夫人身上的香味,同樣陶醉。
聽到梁鵬飛那猶如詩歌朗誦一般動人的詩句,布蘭琪夫人的眼眸中全是汪汪的春水。“您說的話比詩人還要動聽。”
“那是因為身邊有您這樣美麗的夫人給我去無窮的幻想與靈感。”口花花的梁大少爺幾乎已經把布蘭琪夫人擠到了椅子角落,雄的狂野氣息就像是撲天蓋地的沙塵暴,讓布蘭琪夫人的呼吸都差點停止。
“別這樣,這樣的夜晚,我們應該談談詩歌或者是藝術。”布蘭琪夫人咬著感的紅唇,迷離的媚眼里流露出的是灼熱的火焰。
,見鬼的詩歌與藝術。梁大少爺白眼狂翻,你個小娘皮的,勾引你少爺我半天,居然在這個關頭想玩詩歌與藝術?討論人體藝術和腔小調還差不多。
對付這樣喜歡浪漫氣氛的文學女青年,梁大少爺照樣有招,已經攀附上了驚人彈的高挺的雙手繼續動作著,臉上的表情卻絲毫不見yin蕩,就像是一位藝術學院的磚家教獸正在為女學生講解人體線條的美與結構。“當然,我們現在就是在揣摩藝術,親愛的夫人,您的身體簡直就是上帝的杰作,活生生的美神塑像,哪怕是文藝復興時期最偉大的雕塑家米開朗基羅大師那雙化腐朽為神奇的雙手,也只能羞愧得無比自容…”
“別這樣,梁,溫柔一點,別弄疼我,看我的衣裳都要被你扯爛掉了…”布蘭琪夫人的渾身滾燙得如同著了火感的嘴唇吐氣如蘭,如絲的媚眼就像是那春天爬上了房頂的野貓,雙手緊緊地摟著梁鵬飛的頸項。
的動作,虛偽婉拒的語言,反倒更激發了梁大少爺的野雙手猛一使勁,伴著布蘭琪夫人的一聲低呼,那件名貴的晚禮服背后的扣子被梁大少爺的蠻力給扯得繃開,月光散滿了她的嬌軀,完美的渾圓與高聳,那喉嚨里纏綿的低吟,就像是入浴在溫泉中的狩獵女神,庸懶中散發著致命的。
“親愛的布蘭琪,我的小天使,你知道嗎?你真的很美,我一定很溫柔。”月光恰巧在此刻照耀在梁大少爺的臉龐上,邪惡而yin蕩的笑容就像是月夜的人狼,那壯碩的身形就像是堅不可摧的堡壘,柔軟人的身體被他摟在懷里,挎過了長椅,讓這位人肉感的嬌軀緊緊地貼在了那長滿了藤蔓的墻壁上。
呃…這個,其實他們是在探討人生的直諦,促進東西方文化的大融合,和諧啊和諧…
問:訪問: